Αναζήτηση
Αποτελέσματα 201-300 από 11736
Άσπρη αρχημενιά μαύρος μήνας
(1938)
Όταν την πρώτη του μήνα είναιζέστη, όλον το μήνα θα κάνη κρύ ως βροχές
Η αρρώστεια έρχεται με το καdάρι και φεύγει με το βελόνι
(1930)
Σημείωση: κατατάκτη
Ποτέ αρφανό δε χαίρεται χήρα δεν καμαρώνει
(1939)
Το λένε όταν περνάη κάποια κακά ως στα νιάτα της και κατόπιν παντρεύεται και χηρεύει
Ο ήλον πα είνας έν', άμα τον κόσμον όλον φωτίζ'
(1931)
Επί φιλοπόνου άνθρωπου πολλούς ωφελούντος
Το κάθε πράμα είναι στην αζά του
(1931)
Ερμηνεία: στην εποχή του
Όσ' άστρα έχ' ο ουρανός κι η Πόλη παραθύρια
(1937)
Πόλη = πόλις
Η όρνιθα πίνε' νερό κι βλέπ' στον ουρανό
(1938)
Για παραδειγματισμό ευσεβείας κι ευγνωμοσύνη
Πολλά μεγάλους τσι κόβγεις τσι τσούκους
(1938)
Λες πολλά ψέματα
Αχαμνέ μου κι ασχημέ μου τι θα πρωτοφάμε βράδι
(1938)
Με το γνωμικό αυτό παρηγορούνται όσες έχουν άντρες άσχημους και πορεύουν καλά και κατηγορούν τις άλλες που έτυχε νάχουν όμορφο άντρα αλλά να δυστυχούν
Άσπειρτα κι αφύτρωτα κι' απρασινολόγητα
(1936)
Περί απιθάνων και αβεβαίων πραγμάτων
Όπως τον εύρισκε τον καιρό έτσι τον αρμένιζε
(1936)
Συνοδεύεται από κείμενο...
Μη στράφ'ς και μη βροντάς
(1939)
Ανάλογο με το:Μη στάξει και μη βρέξει. Για καλή περιποίηση και προφύλαξη γενικά κανενός πολυχαϊδεμένου – κυρίως παιδιού
Η πρωτινή σκλάβα κι ύστερνη κερά
(1939)
Το λεν για το δεύτερο γάμο
Όθεν επήγαν τα πολλά, ας παν και τα ολίγα
(1931)
Όπου πήγαν κλπ
Έμαθ' ο γάιδαρος γυμνός και ντρέπεται σαμαρωμένος
(1937)
Το λεν όταν αναζητά κάποιος προηγούμενη ζωή του αας ήτονς και χειρότερη
Ρώτσανα το λύκο “Γιατί 'νε λαιμόσης χοdρός; Τ' δουλειά μ' ατόσημ τ' να φκιάνω”
(1938)
Οι πλέον αρμόδιοι δια τας εργασίας μας είμεθα ημείς οι ίδιοι, παρά οι ξένοι
Σ' ένα καζάν' βράζουμι
(1939)
Προς ομοιπαθείς
Η νύχτα δράκοντα 'εννα τσαί λιόντα καταστένει
(1934)
Ερμηνεία: Επί των ταχέως και μυστηριωδώς (μέσα εις μίαν νύχτα) αναλαμβανόντων δύναμιν και επιβολήν
Έπεσα τ' άστρα τσαί 'φάα τα οι χοίροι
(1935)
Επί αριστοκρατικών ποτε οικογενειών, νυν περριελθουσών εις εκπτώσιν της θέσεως των
Με τ' ασημοσφόντυλα με είπανε κοχεύτρα
(1938)
Δηλαδή, άμα πληρώνης, κάνεις δουλειά κοχεμένη, καλή
Άντρα θέλω – τώρα τόνε θέλω
(1938)
Η πέτρα τρώει το σκοινί και το σκοινί την πέτρα
(1938)
Η παρομοίωσις προέρχεται από το πηγάδι, εις τα χείλη του οποίου χαράσσονται αύλακες από το τράβηγμα του σχοινιού
Ο άρκοντας έφαν τζ έβρασεν τζι ο φτωχός έφαν τζ' ερίασεν
(1931)
Θέλει να δηλώση πως ο πλούσιος διαθέτει πολλά λεφτά για το φαΐ του, ώστε να ζεσταίνεται, ενώ ο φτωχός ο καημένος φοφοπεινάει και κατ' ανάγκη κρυώνει
Μας δέχιτι σαν τ' βρουχή στ' αλών'
(1939)
Δια τον ανεπιθυμήτως δεχόμενον φίλους ή συγγενείς
Δουλεύει γιά τήν αεροπορία
(1939)
Υπηρετεί πρόσθετον θητείαν. Η φράσις έχει πιθανώς την αρχήν της από τους διενεργούμενους τότε εράνους υπέρ της αεροπορίας
Αφού τ'ν έπαθ' η γριά, τραύαγι τουν μάνταλου
(1939)
Όπου απόλαυσις, εκεί μαζεύονται οι τείνοντες προς αυτάς
Άσπρη αρχημενιά, μαύρος μήνας, μαύρη αρχιμενιά άσπρος μήνας
(1938)
Όταν η πρώτη του μήνα είναι καλοκαιριά ο μήνας θάχη κακοκαιρίες. Κατεγράφη και στη μετεωρολογία
Παστρικιά Θουδώρα κουτσουλιά 'ς την πίτα
(1939)
Ειρωνικώς επί ανοικοκυρεύτου και ακαθάρτου γυναικός
Δύσκολον είναι να γενή χοίρου μαλλ' ιμ μετάξι κι ο άσοος ο άνθρωπος να βάλη νούν και τάξη
(1932)
Εξύψωση της ευγενείας, καλής καταγωγής. Άσοος = χωρίς σόϊ, βλ. Χωριάτης απάνθρωπος
Άσπρον άσπρον γκαι γεννά το ή πουλλdά
(1932)
Ερμηνεία: Ολοφάνερο πράγμα
Κι οι μύλοι αργούν κ' οι δούλ' αργούν κι οι γαιδάροι σκόλην έχουν
(1937)
Την εορτήν των Εισοδίων
Τ' άσπρα τα πουλλά, παντρεύουν τα μαύρα τα κουλιά
(1939)
Ερμηνεία: Επί άσχημον και ανοικοκύρευτον κόρης, η οποία υπανδρεύεται χάριν των χρημάτων της
Αρφανά κάνει ο Θεός, αλλ' η μοίρα δεν κάνει
(1939)
Καθένας έχει και την μοίρα του
Στον απόπατο άμα ρίξης πέτρα θα τσαλαγγιστής
(1938)
Τον κακό άμα πειράξης θα σε υβρίση
Δεν εσμίξε τ' άστρο ντων
(1938)
Δεν ταίριασαν
Άρτση – βούρτση λάχανα και τη Λαμπρή κουκρούτη
(1939)
Κορόϊδο για τη μεγάλη φτώχεια
Λύκος το τουΐ του τ' με μεταλλάει το χουϊε νε
(1938)
Ο λύκος το τρίχωμά του αλλάσσει ή το ιδίωμά του
Πότ' αρχόντινις κυρά μου; τώρα γλήγουρα
(1939)
Επί νεοπλούτου αλαζόνος
Ο γύφτος ταμπούρι δεν κρατάει
(1936)
Συνοδεύεται από κείμενο ...
Έχει ο Θεός πολλά παλούκια για των αρφανώ τσι κώλους
(1938)
Τα ορφανά είναι κατατρεγμένα εις το ζήτημα του γάμου, και πιο πολύ όταν δεν έχουν περιουσίαν
Ο ζαντόν πα τ' αχούλ'ν ατ' επεγιανεύτεν
(1931)
Και του παλαβού του άρεσε το μυαλό του
Πότε πίττα και λαρδί πότε πίττα μοναχή
(1939)
Περνούμε όπως μπορούμε
Έσμιξε τ' άστρο ντων
(1938)
Ταίριασαν
Οι μύλοι αργιούν κι οι δούλοι αργιούν κι οι γαιδάροι σκόλην έχουν
(1937)
Το λένε για τη γιορτή της Υπαπαντής
Τ' ανεγέλο κάτσε στη στράτα κι ανεγέλα το διαβάτη
(1939)
Το λεν στους κακούς που κοροϊδεύνουν άλλους
Όποιος βιάζεται πάει μέ τού Νακέλη τήν τράτα
(1939)
Το λένε στους βιαστικούς
Είναι από τούς αεροπόρους
(1939)
Δηλαδή, είναι βοηθητικός. Τους βοηθητικούς φαντάρους τους λένε αεροπόρους. Το ξέρουν κι οι ίδιοι. Ένας που τόν ρώτησαν τί είναι, απήντησε με χειρονομία, τινάζοντας σαν φτερά τα χέρια του.
Ού δρόμους έχ' ανήφουρου κι' κατήφουρου
(1939)
Επί πάσης επιχειρήεως που δεν ευδοκιμεί άνευ δυσχερειών και επί εκείνων που ανυψώνονται εκ των περιστάσεων εκ των αυτών και καταπίπτουν και ταπεινώνονται
Το τσινιάρικο μουλάρι δεν τρώει το παχνί του
(1939)
Το λένε για τα παιδιά που κάνουν πείσματα
Επομείναμεν από το 'νι άσποροι
(1938)
Το λένε όταν από ελάχιστο πράμα, χάνει κάποιος μεγάλη δουλειά
Δέν είναι Γιάννης κι είναι Γιαννάκης
(1937)
Τό λέν όταν υποστηρίζουνε δύο, τό ίδιο πράμα μέ διαφορετικό τρόπο
Αστραπές θωρείς; Βροdες ακούς; Κάθου στ' αυγά σου
(1934)
Όταν ακούης φιλονικίας μη αναμειγνύεσαι
Ασκημέ μου, φέρ' να φάμε κι καλέ μου, τι να φάμε
(1930)
Όποια πάρει άσχημον και πλούσιον του λέει, φέρε να φάμε, ενώ όποια πάρει ωραίον και φτωχόν του λέει τι να φάμε
Οι λωλλοί κουδούνια θωρούν;
(1930)
Ερμηνεία: Επί των απερισκέπτων
Την έπαθε Χιώτικη
(1930)
Μετά της σχετικής ερμηνείας
Καινούργιο κοσκινάκι μου και που θα σε κρεμάσω και σαν παλιώσης που θα σε πετάξω
(1937)
Ερμηνεία: Το λεν όταν τους νέους φίλους ή τα νέα πράγματα τα πολυπεριποιούνται
Των ατζιγγάνω η κακιά, είν' αποσπέρας ως ταχιάς
(1938)
Το λέν για κείνους που τη μιά στιγμή μαλώνουν και την άλλη αγαπίζουν
Τ' άσπρο, μαύρο δεν ένεται
(1938)
Ένεται = γίνεται
Τα ξερά σκατά στον τοίχο δεν κολλούνε
(1937)
Ερμηνεία: Κατηγορίες δε θίγουν τον αθώο
Έεις άσπρα κι φλουριά; έεις κι καλή καρδιά
(1939)
Διότι η φτώχεια κατατρώχει τον άνθρωπον
Ωμό κρέας, κόκκινα μάγ'λα
(1938)
Άνθρούπουν βλιέψ καρδιά δε ξέρ'ς
(1939)
Ερμηνεία: Επί ανθρώπου εναρέτου μεν νομιζομένου, κακού δε αποκαλυπτομένου
Πώς πάν οι στραβοί στον Άδη; Ο ένας κοντά στον άλλο
(1936)
Για όσους είναι άβουλοι και κάνουν τυφλά ό,τι κι' οι άλλοι