Αναζήτηση
Αποτελέσματα 5601-5700 από 6268
Μι του νου βρίστον του Θιό
(1902)
Ερμηνεία: Δια του συλλογισμού ευρίσκεται το αληθές
Βάρει με αντρούλη μου κ' εγώ ξέρω τι κάμω
(1907)
Απιστία
Αν μπορής κάμε κι' αλλιώς
(1907)
Ερμηνεία: υπομονή
Όσα τζάκια καπνίζουν ούλα νοικοκυράδων νομίζεις πως είναι;
(1907)
Διακρίσεις εν την κοινωνία
Περνάν τα έρημα τα νεάτα
(1907)
Και στου βοϊδιού το κέρατο να κρυφτής, θα σε βρω
(1909)
Πού θα μου πας;
Το κωφό αυτί κάνει φονικό
(1909)
Παρανόησις εκ κωφότητος
Θα βγάλη καμιά φορά και το δικό μου λαγωνικό λαγό
(1907)
Ελπίδες
Του σκάβει το λάκκο
(1907)
Υπονόμευσις αξιώματος
Έλα το γύρο να μαδήσωμε τον χοίρο
(1909)
Ερμηνεία: Επί συμπράξεως φαύλων προς γύμνωσιν θύματος
Με το μέτρος κλάν' ο Πέτρος
(1908)
Όσο νους μου στο χωράφι, τόσο να βρεθούν τα βόιδα
(1907)
αδιαφορία
Ένας νους κι' εκείνος μοναχός κι' ακριβός είναι
(1907)
Ερμηνεία: Επί λησμοσύνης
Τηράει το νερό στον ήλιο
(1907)
Μήπως έχει τι εντός (ιδιοτροπία)
Λάδι βρέχει σ'τη Κορώνη
(1909)
Απ' τα σύκα ως τα σταφύλια
(1909)
Απ' έξω κούκλα κι από μέσα πανούκλα
(1903)
Ερμηνεία: Επί των έξωθεν μόνον απατώντων και επαμφοτεριζόντων
Δυό πόδια 'ς ένα παπούτσι δε χωρούνε
(1903)
Επί των επιχειρούντων πολλά συγχρόνως
Βρώμια ψάρια, καλά παζάρια
(1903)
Επί των εξ ανάγκης ποιούντων τι
Το ξιστρωτο μηλόρικι η ανύπαντρη τσούνα είναι σαν τη κλειδωμένη κασέλλα
(1907)
Μητέ του γάμου θα φανή όποια είναι
Όγοια έδωσε βυζί έδωσε φαρμάκι κι όγοιος φιλί έδωκε μέλι
(1907)
Παράπονον μητρός δια την νύμφην της προτιμώμενην
Ακαμάτρα αν βράση κουκιά θα τα φάμε ωμά!
(1907)
Οκνηρία οικοδεσπίνης
Ο καθείς κι' ο νους α του
(1902)
Καθένας κατά το μυαλό του
Όσα ξέρ΄ ο Τσιόλος δεν τα ξέρ΄ ο κόσμος όλος όμως οι παράδες μας κάνουν μασκαράδες
(1902)
Ερμηνεία: Οι έχοντες αξίαν στερούμενοι όμως χρημάτων εις ουδέν λογίζονται
Αν ήξερε ο γάϊδαρος να φάη τριφύλλι δεν πήγαινε 'ς το γομαράγκαθο
(1902)
Ερμηνεία: Επί ανοήτων ζητούντων ωφελείας εξ ασημάντων
Ξύδι τρώγω, ξύδι πίνω δεν μπορώ για να παχύνω
(1902)
Ερμηνεία: Οι με ατελή προσόντα επιχειρούντες τι ουδόλως επιτυγχάνουσι
Όλα τ΄ άνθη κ΄ η πασχαλίτσα
(1902)
Ερμηνεία: Εννοείται μαζώχθηκαν ή ήσαν εκεί και λέγεται επί συναθροίσεως μικρών και ευτελών ανθρώπων
Άλλος έκανε κι άλλος έλαβε
(1909)
Άλλος κάνη κι' άλλος λάβη. άδικη τιμωρία
Αλλοί που του δέρνουν εκατό και δεν τον δέρνει ο νους του
(1907)
Αόριστο
Πρέπει ο νουνός νάχη ντροπή, το βαφτιστήρι γνώσι
(1907)
Σεμνότης γλώσσης
Στίς οχτώ του μακαρίτη άλλος μπαίνει μέσ' στό σπίτι
(1907)
Χηρεία
Και τα μικρά στον γάιδαρον
(1908)
Αλί απ΄ δεν έχει νύχια να ξυστή κι΄ πόδια για να δράμη
(1906)
Ερμηνεία: Επί των δυστυχών ανθρώπων των μη δυναμένων αφ' εαυτών να επαρκίσωσιν εις τας ανάγκας των
Αλλοί του που δεν έχει νύχια να ξυστή
(1909)
Αφιαφορία των άλλων
Όποιος ξέρει πολλά λίγο τον ωφελούνε
(1907)
Πολυπραγμοσύνη
Ένα ο λύκος τρία ο Νίκος
(1908)
Περπατή ο λύκος με την προβατίνα
(1909)
Υποκρισία
Λύκος είδες; πρώτα σ' είδε
(1909)
Κακά ένστικτα
Αλλού τα κακαρίσματα τσ' αλλού γεννούν οι κόττες
(1908)
Παρ' ημίν εφ' ης έννοιας και η: αλλού βροντάει το νερό τσ' αλλού αλέθ' ο μύλος ή: αλλού τ' όνειρο τσ' αλλού το θάμα
Ρωμαίικα δεν ηξέρει τζέτς δεν ακούει;
(1905)
Ερμηνεία: Τζέτς λέξις τουρκικη = παράκλησις
Από τον άγιο Λάζαρο και στη Φανερωμένη το γάιδαρό σου να χαρής και καλομοίρα να 'σαι
(1907)
Ερμηνεία : Ασυναρτησίας ειρωνία
Φαίνηται σαν να του κόψαν τώρα τον αφαλό
(1907)
Παιδιαρώδης
Είναι τ' ανέμου και του γυιού του
(1909)
Δηλαδή διαβάλω, κακία
Άδειο το πάνω πάτωμα
(1907)
Ο νοικοκύρις βγάνει το γαϊδούρι από τη λάσπη
(1909)
Ο ξένος αδιαφορεί
Απ' την ουρά 'ς τουν κόλου κι απ' τουν κόλου 'ς τ'ν ουρά
(1902)
Επί ασυναρτησίας
Όποιος τρίβει ξέρει κι΄ όταν τρώει δεν ξεύρει
(1907)
Προτιμότερα τα φαγητά τα έχοντα ζουμί πολύ, εις ο εμβάζοντα ψωμί
Δεν ξέρει πούθε κλάνει η κόττα
(1907)
Δύσνοια
Όσα ξέρ΄ ο Σιόλος δεν τα ξέρ΄ ο κόσμος όλος
(1903)
Ερμηνεία: Ούτως έλεγε Σιόλος της (=Χριστόδουλος) εις τους αποτρέποντας αυτόν της κατασκευής υδρομώλου εν ακατάλλήλω θέσει
Άκουτσε η κόττα λόγο τσαί κατάκλυτσε τον κόσμο
(1908)
Περί των ακριτομύθων οίτινες κατά τινα σύμπτωσιν μαθόντες απόρρητον τι, έκπτυστον εποίησαν αυτό
Πέντε σου και πέντε μου και κάτσε παραπάνου
(1902)
Ερμηνεία: Έκαστος πληρώνουν τα αυτά με τους άλλους εξισούται με αυτους ως προς τας απαιτήσεις
Μύθος του Γιάννη τρίχα
(1908)
Ερμηνεία: Ούτος ην εκ Τσερκουβίτσης της ρίζης το 1829 και εγνώριζε πολλούς μύθους