Αναζήτηση
Αποτελέσματα 101-200 από 6601
Αέρα κοπανίζει
(1892)
Ματαιοπονεί
Από προϊστός κράχτης
(1893)
Ερμηνεία: Κράχτης = ο προσκαλών εις την εκκλησίαν
Ίσος σαν την λαμπάδα
(1895)
Η αρκοντιά δε κρώβγεται
(1893)
Μεγάλη την έκοψες!
(1892)
Ερμηνεία: Εις στηγματισμόν υπερβολικού κέρδους
Άλλοι μεν βουλαί ανθρώπων, άλλα δε Θεός κελεύει
(1893)
Ερμηνεία: Επί των παρά γνωμών γιγνομένων
Μιλεί αλά μπουρνέζικα
(1892)
Οι εν Χανίους εγκατεστημένοι διακόσιοι περί των αιθίοπες, έλκοντες κατά το κλείστον και καταγωγής εκ της σουδανικής αυτής Μπουρντώ, λαλούσι την πάτριαν γλώσσα, ακατάληπτον τοις άλλοις, τα λεγόμενα δυσφιακτίτως και ...
Πάντα τα πονηρά πουλιά πιάνονται από δυό φτερά
(1891)
Σημείωση: Είληφεν η παγίς τον μυν
Είδα και πολλούς σπανούς μ' είχαν κάπου κάπου τρίχα
(1895)
Ερμηνεία: Προς αναιδεστάτους
Ακόμη [δ]έν εθώκαμε[ν] κ' οι πετεινοί κουκίσαν
(1891)
Ερμηνεία: Επί απροόπτων
Δε τη έπηρε τ΄ άστρο μου την περεματαριάν σου
(1893)
Επι των μη ευνοσύντων τινά
Ασκημέ μου κάτσ' να φάμε κι ομορφέ μου τι να φάμε
(1890)
Επί συζύγων δυσμόρφων μεν πλην αξίων και ευπαρούντων και το εναντίου
Αμαρτία ξεμολογημένη, αμαρτία δέ λογάται
(1892)
Ερμηνεία: Φέρετ. Όταν αναγνωρίζη τις το σφάλμα του
Ήτο(ν) κι άσουρα τ' αρνιά είχαν και πλατυάν ορέαν
(1893)
Επί των καμπορρημονόντων
Τα γένεια τ' στη χαμελέτεν έσπρυσαν
(1896)
Ερμηνεία: Επί γέροντος ουδεμίαν ικανότητα και εμπειρία έχοντος
Είναι κι άσουρος αρνός έχει και πλατέαν ορέαν
(1893)
Επί των καμπορρημονόντων
Φκιάνει μια τρύπα 'ς το νερό
(1890)
Ξαντερίστηκα 'ς τα γέλια
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Μπαΐλισα γελώντας
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Ξεκαρδίσθηκα γελώντας
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Ξαντερίστηκα γελώντας
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Απέθανα 'ς τα γέλια
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Έσβησα 'ς τα γέλια
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Απέθανα γελώντας
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Έσκασα 'ς τα γέλια
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Ξεκαρδίσθηκα 'ς τα γέλια
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Ξεσκωτίστηκα γελώντας
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Έσκασα γελώντας
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Έκανε μια τρύπα 'ς το νερό
(1893)
Έχει κι ο Οβρίος σπαθί κι εις το κρούσσος θέ να βγή
(1893)
Κρούσσος = Αρπαγή, πειρατεία. Επί των θρασυδείλων όταν καυχώνται
Αλλοίμονον στου ανdρειωμένον σα το πιάσουν δυό σπασμένοι
(1893)
Ούδ' Ηρακλής προς δυό
Κάθε σκύλος στη γειτονιάν του γαυρίζει
(1893)
Τόπος δίδει το θάρρος του αδυνάτους
Αλλοίμονον οπού πεινά κι ερπίζ' 'απου τη γειτονιάν
(1893)
Επί των ελπιζόντων επί ματαίω
Ου Θιός να σε φυλάη απού κενούργιουν άρχουντα και πλούσιον διακονάρη
(1893)
Ερμηνεία: Ότι οι νεόπλουτοι είναι σκληροί
Κάθε πετεινός 'ς τη κοπριά του κουκκουρίζει
(1894)
Ερμηνεία: Πας τις τη πατρίδι αυτού αρέσκεται
Διές τη μάννα πάρ' τη κόρη
(1890)
Το πείσμα κάνει πρήσμα
(1893)
Τι αδιάζισι τόσου καράρ θαν παπαδιά
(1892)
Ερμηνεία: Εύρηται αστεϊσμού χάριν η φράσις
Η νύφη μας πότε καματέρεψε; Το Σάββατο το βράδυ
(1894)
Ερμηνεία: Επί οκνηρών
Αν έχ' ο σκύλλος 'σπίτι, έχει κι' ατσίγκανος προφήτη
(1896)
Επί απίστων
Κατά σένα φφούρνομ και τα παξιμάδια σου = Tel maitre tel valet
(1895)
Σημείωση: Παρεμφερής: Κατά τον Μαστρογιάννην κλπ.
Έχει κι' ο κόρακας γενιά κι' η αχελώνη (γ)ένεια
(1893)
Επί ασήμων
Που σηκωθή με το θυμό με τη ζημιά καθίζει
(1893)
Περί των οξύθυμων
Όποιος πλερώση εμπροστά, δυό φορές τρώει
(1892)
Ερμηνεία: Καθόσον ακολούθως ο λαβών τά χρήματα και ών ασυνείδητος και το πράγμα δυσκολεύεται να δώση και τά χρήματα να επιστρέψη
Ξεσκωτίστηκα 'ς τα γέλια
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Μπαΐλισα 'ς τα γέλια
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Δουλεύει σαν τ' αλόγο
(1893)
Θα κόφς το κιφάλιν αθες και το κιφάλιν αθε
(1895)
Ερμηνεία: Ταύτην την φράσιν λέγοντες εννοούμεν του ανδρικού αιδίου την κεφαλίν, δηλαδή δεν δύνασαι τίποτε να κάμης
Κόφτ' αλάφια
(1893)
Ερμηνεία: Είναι τερατολόγος και φλύαρος
Πως πάν οι στραβοί στον Άδη; Βλέποντας ένας τον άλλον
(1894)
Γλέποντας
Έχω τον άσσο μου
(1893)
Έχω τον σκοπόν μου
Κει που βρέξ, μαυρίζ', κεί που χειμάσ' ασπρίζ'
(1893)
Ερμηνεία: Εκ των εξωτερικών σημείων δύναται να συμπεράνη περί της εσωτερικής καταστάσεως
Τ' αρσενικό σφαχτό του λύκου (ή του μαχαιριού)
(1894)
Επί των κινδύνων ους διατρέχουν τα άρρενα
Άδεια κοιλιά, τρα(γ)ού(δ)ια δεν ηξεύρει
(1896)
Ερμηνεία: Επί των αδιαθετούντων
Τα ζύια τση νύχτας
(1893)
Ερμηνεία: Μεσονύκτιον
Απ' του βουβό του πουτάμι να φουβάσι
(1893)
Ερμηνεία: Πρέπει να φοβήται τις μάλλον τον σιγώντα ή τον βοώντα. Διότι ως ο μεν κροτών ποταμός ποιεί τινα προσεκτικόν, ο δ' ήσυχος απατην παρασύρει, ούτω ο βοών άνθρωπος ποιεί τινα να προφυλάσσηται, ο δε σιγών δύναται να βλάψη
Του κόσμου το νεγέλασμα τον κόσμο νεγελάται
(1894)
Ότι συνήθης οι άξιοι γέλωτος γελώσε τους άλλους
Άλλος δρώνει κι' αποδρώνει κι' άλλος χαροκοποτρώει
(1893)
Ερμηνεία: Επί των ασωτευόντων εκ κληρονομίας. Χαροκοποτρώει = ασωτεύει
Η αρρωστιά κι η αρχοντιά γνωρίζεται που τα μακρυά
(1893)
Καρπάθου
Έσταψε μπουμπούνισε, πάλε καθάριος νότος
(1894)
Ερμηνεία: επί των μετά τρικυμίαν πάλιν νότιον άνεμον πνέουντος
Πάει ντρέττα σαν του καβρού τη χαχάλη
(1892)
Ερμηνεία: Αλληγορικώς επί των παρεκτρεπομένων
Όσα σερνει η σκούπα
(1890)
Παίρνει κι' από τη μύγα ξύγκι
(1893)
Ερμηνεία: Επί αισχροκερδών και πλεονεκτών
Νε σκόρδο έφαϊ, νε σκουρδές μυρίζ'
(1891)
Ερμηνεία: Επί των αρνούμενων τι παντελώ, και απονιπτοντων τας χείρας αν και γνώσκοντων τα καθέκαστα της περί της ο λόγος πράξεις
Δεν παίρνεις χρυσό μήλο από το χέρι του
(1891)
Υπονοείται: Τόσον κακήν ασθένειαν έχει
Μουλώξτι τώρα, του Ουβρούθ θα γιννηθή
(1891)
Ερμηνεία: Όταν επιβάλληται δια να ειπή τις ασήμαντον τι, υπάρχει παράδους καθ' ήν κατά τον τοκετόν Εβραίας τινός επιβάλλεται αυστηρά σιωπή
Δε(ν) την επήρε τ' άστρο(ν μου τη(ν) περαματαριαν σου
(1896)
Επί των μη ευνοούντων