Αναζήτηση
Αποτελέσματα 1-100 από 591
Ασκημέ μου, τι μας λείπει; - Ομορφέ μου, τι να φάμε
(1891)
Λέγεται εις τας νέας, αι οποίαι παίρνουν άνδρας νέους ωραίους αλλά φτωχούς, ή πλούσιους και άσχημους
Έκανε μια τρύπα 'ς το νερό
(1893)
Εβγήκεν ασπροπρόσωπος
(1893)
Ερμηνεία: καθαρός, άνευ ελείμματος
Από προϊστός κράχτης
(1893)
Ερμηνεία: Κράχτης = ο προσκαλών εις την εκκλησίαν
Αμαρτία ξεμολογημένη, αμαρτία δέ λογάται
(1892)
Ερμηνεία: Φέρετ. Όταν αναγνωρίζη τις το σφάλμα του
Στ΄αστρί ρίξαμε
(1891)
Είχαμε πολύν καιρόν να σε ιδούμε (Καθαυτό: εκάμαμε μάγια για να έρθης να σε ιδούμε)
Ορφανόν ανατρέφεις το πειρασμό σου γυρεύγεις
(1893)
Επί των πασχόντων υπό των κηδευομένων των
Άπιαστα πουλιά χίλια στουν παρά
(1893)
Ερμηνεία: Επί των απαγγελομένων πολλά, μηδέν δε πραττόντων
Βγήκα ασπροπρόσωπος
(1890)
Γίνηκαν δυών άσπρου
(1894)
Εξευτελίσθηκαν
Δέ δούδει ένα πράσινο φύλλο
(1892)
Ερμηνεία: Εις δήλωσιν φιλαργυρίας
Τ' άστρα τουρανού
(1895)
Ερμηνεία: επί πληθύος
Τσοι κόφτει δίχως κουμέρκι
(1892)
Σημείωση: Γιουμρουκ = τελωνείον, ουτί του τελωνειακού δασμού
Δεν έσμιξαν τα άστρα των
(1892)
Ερμηνεία: φέρεται επί των διχονούντων αδιαλειπτης
Έμβα κ' έμβα σούρτα φέρ τα
(1894)
Ερμηνεία: Επί των διαδιδόντων
Τουν άρρουστουν ρουτούν
(1893)
Ερμηνεία: Του δεόμενου δεν πρέπει να ερωτήση τις, ει δείται
Που δε θάψη πάντ' αλιμένει
(1893)
Αλιμένει = περιμένει
Δεν είναι αρκή ς' τέλος
(1893)
Επί των συνήθως συμβαινόντων
Έχει αρχονταρρώστια
(1892)
Απευθύνεται προς τους μεγαλοποιούντες και την ελαχίστη αδιαθεσίαν
Έπιασε από τον καφά την κατσούλα
(1892)
Ερμηνεία: Εμέθυσε
Τρώεις άρρωστε τσουρπά
(1893)
Ερμηνεία: Γυμνώ φυλακήν, επιτάττεις
Σούρτα φέρτα
(1894)
Ερμηνεία: Κυρίως δια γυναίκας αγαπουσας τους πηγαινοερχομούς δηλαδή περιπάτους απισκέψεις
Άσπρος σκύλος, μαύρος σκύλος
(1893)
Λέγεται όταν ενός αδικήσαντος, αδιακρίτως επιρρίπτεται η ευθύνη εις πάντας τους συγγενείς
Τ' άσπρα κατεβάζουν τ' άστρα
(1892)
Όχι παίζομεν τον κόμπον
(1895)
Ερμηνεία: Βεβαίως
Κολοκύθθια τούμπανα
(1894)
Ερμηνεία: Επί ψευδών
Εβγήκε ασπροπρόσωπος
(1892)
Ερμηνεία : Ανεδείχθη νικητής κ' αθώος
Κόβει λούρδες
(1892)
Τρώγ' αρφάνειας ψωμί
(1893)
Ερμηνεία: Επί περιφρονουμένων ορφανών
Πάει ντρέττα σαν τ΄αγκίστρι
(1892)
Σημείωση: Dειttα (ιταλ.)=ευθέως-αλληγορικώς
Κόβει τσούκους
(1892)
Ερμηνεία: Ψεύδεται μέχρι του απιθάνου
Είναι στάκτη στα μάτια
(1892)
Ερμηνεία: Φέρεται επί των πεπρωμένων να δελεάσωσι τινα αντί ευτελούς αντικειμένου
Σύρτα φέρ' τα
(1892)
Ερμηνεία: Φέρεται επί αεναου κίνησεως
Ανεμομαζώματα, διαβολοσκορπίσματα
(1895)
Σημ. Άλών δε φόρτος όθεν ήλθεν ενδ' έβη
Κώλος κλασμένος γιατρός αυτωμένος
(1893)
Ερμηνεία: Επί τα σημεία φυσικής υγείας
Άσπρος σκύλος, μαύρος σκύλος
(1891)
Ερμηνεία: Όταν αδιακρίτως τιμωρούνται αθώοι ς' ένοχοι
Ασπροασθένεια
(1891)
Ασπροασθένεια=ανέχεια
Σαν αστάχυ στο βορεά
(1895)
Επί των πάντοθεν καταδιωκωμένων
Μακρέα μαλλιά και νους κουτός
(1896)
Ερμηνεία: Επί γυναικός άφρονος
Η νύχτα δράκο γεννά
(1891)
Αγόρασε την αρρώστια
(1891)
Ερμηνεία: Λέγεται όταν ένας χωρίς ανάγκην αποφεύγει να προφυλαχθή και ασθενεί ως εκ τούτου
Ήμβεν η μύα; το καλαμοβράκι του
(1894)
Ερμηνεία: Επί νεήλυδων ερωτιώντων
Έχεις γρόσια ; έχεις γλώσσα
(1892)
Τον έκαμνα δυό άσπρου
(1892)
Ερμηνεία: Προσέβαλα, εταπείνωσα
Άσπρος σκύλος μαύρος σκύλος
(1891)
Ερμηνεία: Επί τιμωρίας ενόχων και αθώων αδιακρίτως
Εβγήκε ασπρομούτσουνος
(1892)
Ερμηνεία : Ανεδείχθη νικητής κ' αθώος
Εβγήκε ασπροκούτελος
(1892)
Ερμηνεία : Ανεδείχθη νικητής κ' αθώος
Άντσαλοι και μάντσαλοι (είναι)
(1895)
Λογής λογιών άνθρωποι
Τρώγεις άρρωστε τορπά
(1891)
Ερμηνεία: Επί ευχαριστουμένων εις τα ερωτώμενα
Ο ήλιος διώχνει τον γιατρό
(1892)
Γύρισε τη γούνα ανάποδα
(1892)
Ερμηνεία: Ωργίσθη.
Αέρα κοπανίζει
(1892)
Ματαιοπονεί
Ίσος σαν την λαμπάδα
(1895)
Η αρκοντιά δε κρώβγεται
(1893)
Μεγάλη την έκοψες!
(1892)
Ερμηνεία: Εις στηγματισμόν υπερβολικού κέρδους
Φκιάνει μια τρύπα 'ς το νερό
(1890)
Ξαντερίστηκα 'ς τα γέλια
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Μπαΐλισα γελώντας
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Ξεκαρδίσθηκα γελώντας
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Ξαντερίστηκα γελώντας
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Απέθανα 'ς τα γέλια
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Έσβησα 'ς τα γέλια
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Απέθανα γελώντας
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Έσκασα 'ς τα γέλια
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Ξεκαρδίσθηκα 'ς τα γέλια
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Ξεσκωτίστηκα γελώντας
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Έσκασα γελώντας
(1893)
Ερμηνεία: Επί υπερβολικού γέλωτος
Άλλοι μεν βουλαί ανθρώπων, άλλα δε Θεός κελεύει
(1893)
Ερμηνεία: Επί των παρά γνωμών γιγνομένων
Καρδία καθαρά, κ' όπου θέλης πάθηε
(1892)
Ερμηνεία: Δυό τινές έκλεπτον τα κανδήλια της εκκλησίας ο εις ανήλθεν επί της αγίας Τραπέζης διά να τα ξεκρεμνά και ο έτερος τα παρελάμβανε. Εν τω μεταξύ συναισθανθείς ο πρώτος το άτοπον του να πατή εις τοιούτο μέρος, ηθέλησε ...
Έχει κι ο Οβρίος σπαθί κι εις το κρούσσος θέ να βγή
(1893)
Κρούσσος = Αρπαγή, πειρατεία. Επί των θρασυδείλων όταν καυχώνται
Αλλοίμονον στου ανdρειωμένον σα το πιάσουν δυό σπασμένοι
(1893)
Ούδ' Ηρακλής προς δυό
Κάθε σκύλος στη γειτονιάν του γαυρίζει
(1893)
Τόπος δίδει το θάρρος του αδυνάτους
Αλλοίμονον οπού πεινά κι ερπίζ' 'απου τη γειτονιάν
(1893)
Επί των ελπιζόντων επί ματαίω
Μιλεί αλά μπουρνέζικα
(1892)
Οι εν Χανίους εγκατεστημένοι διακόσιοι περί των αιθίοπες, έλκοντες κατά το κλείστον και καταγωγής εκ της σουδανικής αυτής Μπουρντώ, λαλούσι την πάτριαν γλώσσα, ακατάληπτον τοις άλλοις, τα λεγόμενα δυσφιακτίτως και ...
Ήτο ανοιχτός ο ουρανός
(1892)
Σημείωση: Πιστεύεται ότι την εσπέραν της Αναλήψεως του Σωτήρος, ανοίγει ο ουρανός και ό,τι ζητήση τότε έκαστος απολαμβάνει
Ου Θιός να σε φυλάη απού κενούργιουν άρχουντα και πλούσιον διακονάρη
(1893)
Ερμηνεία: Ότι οι νεόπλουτοι είναι σκληροί
Κάθε πετεινός 'ς τη κοπριά του κουκκουρίζει
(1894)
Ερμηνεία: Πας τις τη πατρίδι αυτού αρέσκεται
Διές τη μάννα πάρ' τη κόρη
(1890)
Το πείσμα κάνει πρήσμα
(1893)
Τι αδιάζισι τόσου καράρ θαν παπαδιά
(1892)
Ερμηνεία: Εύρηται αστεϊσμού χάριν η φράσις
Η νύφη μας πότε καματέρεψε; Το Σάββατο το βράδυ
(1894)
Ερμηνεία: Επί οκνηρών