• - Άλτ, τίς εί; - Γάϊδαρος απ' τό νησί! 

    Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (1939)
    Σαν παρωδία στό γνωστό ερώτημα τού φρουρού
  • Αλτ και παραπόδα! 

    Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (1939)
    Δηλ. σταμάτησε επί τόπου. Από αντιστοίχον στρατ. παράγγελμα
  • Αυτός είναι μια πειναλα! 

    Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (1939)
    Για τους φαντάρους που τρώνε πολύ
  • Βάρδα από κουμπί 

    Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (1939)
    Δηλαδή μην έχεις εμπιστοσύνη στο κουμπί
  • Βαράει διάλυση 

    Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (1939)
    Σαλπίζει διάλυση
  • Βαράει σκασμός 

    Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (1939)
    Σαλπίζει σιωπητήριον
  • Βγήκε παραπονούμενος 

    Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (1939)
    Ερμηνεία: Δηλαδή εζήτησε να παρουσιασθή αις την αναφοράν του λόχου και διετύπωσε τα παράπονα του
  • Γίνηκε σκοινοκαθαρτήρας 

    Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (1939)
    Συνοδεύεται από κείμενο...
  • Δέν είναι φαντάρος, είναι στρατιώτης! 

    Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (1939)
    Όμοιον τω “δεν είναι Γιάννης, είναι Γιαννάκης
  • Δεξιά τόχεις το κρύωμα; 

    Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (1939)
    Το λένε αλληγορικά στους φαντάρους που όταν μπαίνουν στη γραμμή, δεν κρατούν την απόσταση αλλά κολλάνε πάνω στο διπλανό
  • Δουλεύει γιά τήν αεροπορία 

    Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (1939)
    Υπηρετεί πρόσθετον θητείαν. Η φράσις έχει πιθανώς την αρχήν της από τους διενεργούμενους τότε εράνους υπέρ της αεροπορίας
  • Έγινε Ποσειδόνας 

    Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (1939)
    Δηλαδή καθαρίζει τ' αποχωρητήρια του Συντάγματος. Επειδή το μακρύ ξύλο καθαρισμού το λένε “τρίαινα”
  • Έδωσε το ''παρών'' 

    Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (1939)
    Δηλαδή παρουσιάστηκε
  • Έξη και παρών 

    Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (1939)
    Συνοδεύεται από κείμενο...
  • Έφαε μια 'κοσάρα 

    Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (1939)
    Ετιμωρήθηκε με 20 ημέρων φυλάκιση
  • Έχει μια εικοσάρα στην πλάτη 

    Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (1939)
    Θα υπηρετήση επί πλέον 20 μέρες μόλις λήξη η θητεία του, γιατ' είναι τιμωρημένος
  • Εβάρησε Θοδώρα 

    Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (1939)
    Δηλαδή εσάλπιγξε το εσπερινόν ανακλητικόν – Επιστροφή στη στρατώνα
  • Εβγήκε εφόδου 

    Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (1939)
    Ερμηνεία: Βγήκε να κάνη έφοδο, αιφνιδιασμό. Για τους αξιωματικούς
  • Είναι από τούς αεροπόρους 

    Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (1939)
    Δηλαδή, είναι βοηθητικός. Τους βοηθητικούς φαντάρους τους λένε αεροπόρους. Το ξέρουν κι οι ίδιοι. Ένας που τόν ρώτησαν τί είναι, απήντησε με χειρονομία, τινάζοντας σαν φτερά τα χέρια του.
  • Εις φάλαγγα καλά μπουλούκια! 

    Λουκάτος, Δημήτριος Σ. (1939)
    Όταν μπαίνουν άτακτα οι φαντάροι στη γραμμή