• Τόν ηκαμένε του αλατιού 

    Βογιατζίδης, Ι. Κ. (1949)
    Τον εξυλοκόπησεν ανηλέως μέχρι θανάτου , ούτως ώστε έχει ανάγκην άλατος, δια να μη βρομήση
  • Τον αλάτισένε στο ξύλο 

    Βογιατζίδης, Ι. Κ. (1949)
  • Τον πήρενε αλλακάπα 

    Βογιατζίδης, Ι. Κ. (1949)
    Ερμηνεία: Τον αναποδογύρισε ή τον εσκέπασε π.χ. Αναποδογύρισένε η βάρκα, τσαι τον πήρενε αλλακάπα, δεν τον ελογάριασε π.χ. Του 'πα πολλά, μα ο συμπέθερος τα πήρενε αλλακάπα, βενετ. Alla capa
  • Του 'δωκα ένα καλό αλλάϊ 

    Βογιατζίδης, Ι. Κ. (1949)
    Ερμηνεία: Τον εξυλοκόπησα πολύ. Εκ του μεσαίων. Το αλλάγιον= ανταλλαγή
  • Του 'ψαλε τον άμπακο 

    Βογιατζίδης, Ι. Κ. (1949)
    Τον εξύβρισε σε πολύ, και εξάψαλμος
  • Του 'ψαλε τον αξάψαλμο 

    Βογιατζίδης, Ι. Κ. (1949)
  • Του άλειψα τα φαλάντζα 

    Βογιατζίδης, Ι. Κ. (1949)
    Επέτυχα να του απαντήσω. Εκ μεταφοράς εκ της καθελκύσεως εκ των θαλασσών των πλοίων. Όπως εκέι αλείφονται δι αλείμματος αι φάλαγγες τας εσχάρας προς διευκόλυνσιν της καθελκύσεως έτσι δια παραπλανήσεως επιτυγχάνεται η απάτη ...
  • Του αλλαξένε την πίστη στο ξύλο 

    Βογιατζίδης, Ι. Κ. (1949)
    Τον εξυλοκόπησε πάρ πολύ (εκ του βιαίου εξαναγκασμού των χριστιανών προς εξωμοσίαν, κατά τους χρόνους της τουρκοκρατίας, κυρίως
  • Φωνάζει ακόμη το αίμα του 

    Βογιατζίδης, Ι. Κ. (1949)
    Ζητεί εκδίκησιν
  • Ψωμί τσ' αλάτι ηφάαμεν με τον ... 

    Βογιατζίδης, Ι. Κ. (1949)
    Επειδή το ψωμί κ το αλάτι αποτελουν τα συστωδεστατα συστατικά τις τροφές του ανθρώπου , συντμερίσθημεν εν πνεύματος φιλομένης την καθημερινήν ζωήν