Πλοήγηση ανά Τόπο καταγραφής
Αποτελέσματα 81-100 από 1022
-
Αν με ξανακάνουν νύφη ξέρω πως να καμαρώσω
(1958)Η παροιμία δηλοί την κτηθείσαν πείραν και προτέραν απειρίαν -
Αν μου ασπρίσαν τα μαλλιά, ασπρίσαν και τα γένια, αποκάτω είναι ντρένια
(1963)Ερμηνεία: Ντρένια σημαίνει παρδαλά, άλλα μαύρα, άλλα άσπρα. Η παροιμία σημαίνει οτι τα άσπρα μου μαλλιά δεν σημαίνουν πλήρη ανεπάρκειαν αλλά κατά το ήμισυ διατηρεί την παλιά ικανότητα -
Αν σε φάη η δεντρογαλιά, ούτε κρίσι, ούτε λαλιά
(1963)Κρίσις λέγεται η δίκη, αλλ' εν προκειμένω η απόκρισις η ομιλία, όπως στο τραγούδι: - “Αγγέλω κρένει η μάννα σου, δεν ξέρω τι σε θέλει...” -
Αξαίνει το γομάρι, κονταίνει το σαμάρι
(1963)Η παροιμία λέγεται για τα παιδιά που μεγαλώνουν και μετά δεν τους έρχονται τα ρούχα ή τα παπούτσια που πριν ήταν στα μέτρα τους. -
Απ' τ' αυγό, γλυτώνεις και την κότα
(1963)Η παροιμία συνιστά να μην είμαστε φειδωλοί στον Τούρκο, διότι θα ζητήση και θα πάρη περισσότερα. -
Απ' τα καλά τα κερδεμένα παίρνει ο διάολος τα μισά. Απ' τα κακά τα κερδεμένα παίρνει αυτόν, αυτά κι εμένα
(1958)Ερμηνεία: Παροιμία ανάλογος με το ανεμομαζώματα, διαβολοσκορπίσματα, που λέγεται σε άλλα μέρη της Ελλάδος. Δείχνει την πίστη του λαού ότι το άδικον ουκ ευλογείται. -
Απ' τα καλά τα κερδεμένα, παίρνει ο διάολος τα μισά. Απ' τα κακά τα κερδεμένα, παίρνει αυτόν, αυτά και μένα
(1963)Συνοδεύεται από κείμενο ... -
Απ' το ντιπ κι ολότελα καλή 'ν' κι η Παναγιώτενα
(1958)Η Παναγιώτενα μπήκε χάριν ευφωνίας και ομοιοκαταληξίας -
Απ' το ντιπ κι' ολότελα καλή είν' κι' η Παναγιώτενα
(1963)Η Παναγιώτενα μπήκε χάρι ν ευφωνίας και ομοικαταληξίας -
Απ' τόν καημό τού βοϊδιού αγλύφει ο λύκος τόν ζυγό
(1958)Η παροιμία λέγεται όταν κανείς από τόν πόθο εκείνης πού θέλει, δείχνει ενδιαφέρον γιά τά πραγματά τής, τήν οκογενεία της, κ.τ.λ. ή αντιθέτως η κοπέλα για την οικογένεια τού καλού της -
Απίδια φαγωμένα κάτσε μέτρα τις ουρές
(1958)Η παροιμία λέγεται για κείνους που κάθονται και ψιλολογούν δουλειές τελειωμένες, χωρίς να είναι δυνατόν να βγή τίποτε -
Από μικρό παιδί, μαθαίνεις την αλήθεια
(1958)Συνήθως τόσον οι κλέφτες, όσον και τα τούρκικα αποσπάσματα, εχρησιμοποιούσαν την ανάκρισιν των μικρών δια να εξακριβώσουν τι συμβαίνει σε μια οικογένεια. Παλαιότερον αυτή η μέθοδος- εξ' ού και η παροιμία- ήτο σε μεγάλη ... -
Από μικρό παιδί, μαθαίνεις την αλήθεια
(1963)Συνήθως τα τούρκικα αποσπάσματα, όσον και οι κλέφτες, εχρησιμοποιούσαν την ανάκρισιν των μικρών παιδιών δια να εξακριβώσουν τι συμβαίνει μέσα σε μια οικογένεια. Παλαιότερον αυτή η μέθοδος -εξ' ου και η παροιμία- ήταν σε ...