Πλοήγηση ανά Τόπο καταγραφής
Αποτελέσματα 346-365 από 1152
-
Η καμήλα δεν κουτσαίνει από το αυτί
(1912)Ερμηνεία: Ουδεμίαν αίσθησιν προξενεί εκ τον πλούσιον μικρά ζημία -
Η κοιλιά παραδαρμένη από λόγια δεν χορταίνει
(1906)Ερμηνεία: Ο πεινών στόμαχος θέλει άρτον να χορτάση και ουχί λόγοις κενοίς -
Η όρνιθα σκαλίζοντας βγάζει τα μάτια της
(1906)Ερμηνεία: Δια τον προσπαθήσαντα να πράξη τι εκ του οποίου εζημιώθη -
Η παράλυτη ζωή καλή μα δεν βαστά καιρόν πολύ
(1912)Ερμηνεία: Η οκνηρία φαίνεται γλυκειά εις τον οκνηρόν αλλά λίαν ταχέως φέρει την πενίαν -
Η πείνα κάστρα καταλεί και χώρες παραδέρνει
(1906)Ερμηνεία: Εξ αναγκης πολλά κακά γίνονται και γνωμικόν -
Η πουλια βασιλεύουσα και πίσω παραγγέλλουσα, μηδέ τσοπάνης 'ς τα βουνα μηδέ γεωργός 'ς τους κάμπους
(1912)Ερμηνεία: Όταν δυούσης της πλειάδος 17 – 20 Νοεμβρίου ενσκήπτη χειμών βαρύς -
Η σφίδα έχει
(1882)Σημαίνει άρνησιν προς τον αιτήσαντά τι (πδ: Δος μου δέκα γρόσια δανεικά – Ναι τώρα ή σφίδα έχει = δεν έχω [δεν σοι δίδω]) -
Ή δείρε το τ' αρχοντόπουλος ή καθόλου μη το πειράζεις
(1912)Ερμηνεία: Όπως και αν έχη θα εύρη τον μπελά σου από τον άρχοντα -
Ή παπάς ή ζευγάς
(1912) -
Ήλθαν εις τα μαχαίρια
(1912)