Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 34-53 από 82
-
Καιρού σ' πανιά, καιρού σ' κουπιά, καιρού σ' στον άνδρα σου βρακιά
(1941)Ερμηνεία: Αναλόγως του καιρού και των αναγκών της δεόν να προσαρμόζηται η καλή οικοκυρά -
Καλάθια δίχως πάτο!
(1941)Ελέγετο με αγανάκτησιν, επί το πλείστον ως ανηλίκους, οι οποίιοι, εις παρατήρησεν τινα απήντων με απροθυμίαν μονολεκτικής “καλά” -
Κει πα πης Κακογιάνν', πε Καλογιάνν'
(1941) -
Κλαίει το ποτήρ'
(1941)Όταν εν αντικείμενον από αυτά (ποτήρι, οιάτο) ευρίσκετο εις επισφαλές μέρος και υπήρχε κίνδυνος να σπάση -
Μιά καϊκα, μιά βουλίκα
(1941)Ερμηνεία: Δια τους πολύ σπατάλους άνδρας και γυναίκας οι οποίοι εντός ελάχιστου χρονικού διαστήματος διεσπάθιζον ολόκληρον περιουσίαν -
Μιά ώρα δ'λειά, ένα χρόνο μελέτ'μα
(1941)Όταν κανείς συνεχώς ανέβαλε να κάμη έργον, το οποίον δεν ήτο δύσκολον -
Να ΄χα ΄στιά και πυροστιά
(1941)Διά παντελή ανέχειαν. Περικοπή παραμηθιού, κατά το οποίον μια οικοκυρά εξεδήλωνε την προθυμίαν της να περιποιηθή τους επισκέπτας της, να τους κάμη χαλβά, αλλά δεν είχε ούτε φωτιά, ούτε πυροστιά ούτε και τα άλλα υλικά -
Να μπέντε και δό μ' στιτσί
(1941)Μπεντέ = χρήματα, τσιτσί = κρέας. Εκείνος πού δεν ήξευρε ν' αγοράση