• Πότε ν' ασπρίση ο κόρακας να γίνει περιστέρι 

    Παπαϊωάννου, Κωνσταντίνος Ι. (1894)
    Ερμηνεία: Επί των φύσιν αδυνάτων
  • Σαν τα μάραθα 

    Παπαϊωάννου, Κωνσταντίνος Ι. (1894)
    Ερμηνεία: Λέγεται εις παράλληλον προς την ταυτόσημων “σαν τα χιόνια¨. Συνοδεύεται από κείμενο...
  • Σε πάει αρνόκουρο 

    Παπαϊωάννου, Κωνσταντίνος Ι. (1894)
    Ερμηνεία: Φοβείται άγα, η φράσις προήλθεν εκ τούδε: οι λύκοι τρώγοντες αρπαζόμενα αρνία συντρώγουσι μετά του κρέατος και τα των αρνίων βροχεία έρια. Όταν δε περιπέσωσιν εις κινδύνου των ποιμένων ή άλλων εκ του φόβου του ...
  • Την έκαμε γης Μαριάμ 

    Παπαϊωάννου, Κωνσταντίνος Ι. (1894)
    Ερμηνεία: Έγινε καταστροφή
  • Το γουδί το γουδοχέρι 

    Παπαϊωάννου, Κωνσταντίνος Ι. (1894)
    Επί των παραλόγως εμμενούντων εν τινί.
  • Τσινάει σαμ μουλάρι 

    Παπαϊωάννου, Κωνσταντίνος Ι. (1894)
    Ερμηνεία: Επί των οξύθυμων