Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 1-20 από 97
-
Άλλος δεν τα ξέρει, μόν' εκείνος που τα έχει
(1884)Ερμηνεία: Εννοεί εκείνους οίτινες φρονούν άλλα περί τρίτων και όχι τα πραγματικώς συμβαίνοντα -
Άργησε και φέρ' αλεύρι
(1884)Ερμηνεία: Φυάνει μόνο να επιτύχει του σκοπού και έπειτα και αν αργήση της ή αν κοπιάση αυτό δεν είναι ζημία -
Αν είσαι παιδί, κεντρόδενε
(1884)Ερμηνεία: Αν έχης φρόνησιν, κάμνε τον σκοπόν σου και κράτει τας ενεργείας σου μυστικάς -
Ανάθεμά τον που στέσει διπλόν καζάνι
(1884)Ερμηνεία: Ελεεινολογεί τον διπλόν γάμο, δηλ. τον δεύτερον -
Ασπροκούτελο βούϊ είσαι
(1884) -
Αυτός έσυρεν τα τζάρια τσ' ήβγαν εις τα δεκοχτώ
(1884)Ερμηνεία: Δύο τινά εννοεί, τον τυχηρόν και τον μπερμπάντην -
Αφ' το ρουθούνι μου τόβγαλε
(1884) -
Για τον σύντροφο μου λέω τσαι για λόου μου γυρεύω
(1884)Ερμηνεία : Όμοιω τω : Ο λεύτερος προξενητής για λόγοι του γυρεύει -
Δέξου κι άλλα μοίρα μου κι' άλλα κακομοίρα μου
(1884)Ερμηνεία: Τα επακολουθήματα της τύχης εννοεί -
Έ σού δίγω γριά ψωμί, βρέξε μού το στό ζεστό
(1884)Ερμηνεία: Ενώ ζητεί τις τι παρ' άλλου και αυτή αρνείται να δώση το ζητούμενον, ο αιτών μολαταύτα διπλασιάζει το αίτημα -
Έφηκά με στα κρύα του λουτρού
(1884) -
Είσαι αξεσκέπαστο σπίτι
(1884) -
Εις το σπίτι σου φτωχός κ' εις το πανηγύρι πλούσιος
(1884)Ερμηνεία: Έκαστος πρέπει να συμμορφώνεται προς τας περιστάσεις -
Εμέ δε με βρίσκει ποτέ όρνιθα παρά όλον πετεινοί
(1884)Ερμηνεία: Με όσους και αν σχετισθή ζητουν να τον αμπάσουν