Πλοήγηση ανά Τόπο καταγραφής
Αποτελέσματα 837-856 από 1675
-
Με το βουμπάκ' σπάζ' τον κόσμον.
(1929)Με το μπαμπάκι σφάζει τον κόσμο. Χαλδ. Επί του υπούλου. Παραλλαγή: "Με το πομπάκ' σπάζ τον άνθρωπον" -
Με το κεφάλι σ' έπαθες αυτό
(1874) -
Με το κοσκίνιν νερόν θια κουβαλώ σ σογ γάμο σ'
(1874)Ερμηνεία: Ειρωνική ή χρώνται αστείως προς ποιησαμένοιε εκδούλευσιν τινα -
Με το χέρ' τοπλαεύ και με το ιφτάρ συρ έξ'
(1929)Με το χέρι μαζεύει και με το φτυ'αρι ρίχνει έξω. Τραπ. Επί του σπαταλώντος τα κατά μικρόν αποκτηθέντα -
Με το χουλιάριν δί το γάλαν και με το στελίν εβγάλλει ατο
(1874)Δια του κοχλιαρίου διδούς το γάλα διά του γτελεού εκβάλλει ή απολαμβάνει. Επί των αντί μικράς ευποιΐας μεγάλ' απαιτούντων απολαβών -
Με το χουλιάριν δί το γάλαν και με το στελίν εβγάλλει ατο
(1874)Δια του κοχλιαρίου διδούς το γάλα διά του γτελεού εκβάλλει ή απολαμβάνει. Επί των αντί μικράς ευποιΐας μεγάλ' απαιτούντων απολαβών -
Μένω με τη γλύκα
(1950)Η φράσις λεγομένη και πληρέστερα μένω με τη γλύκα 'ς το στόμα σημαίνει δοκιμάζω απογοήτευσιν δια την διάψευσιν ελπίδος. Η μεταφορά από άνθρωπον, όστις δοκιμάζει έδεσμα γλυκύ βέβαιος, ότι κατόπιν θα φάγη από αυτό, αίσθημα ...