Πλοήγηση Παροιμίες ανά Συλλογέα "Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ."
-
Απ' αυτά που λες, κερά μου χορτασμένη 'ναι η κοιλιά μου
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ. (1958) -
Από Άγουστο χειμώνα και από Μάρτι καλοκαίρι
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ. (1960)Ερμηνεία: Το λέμε διότι από το Μάρτη αρχίζει το καλοκαίρι, η άνοιξη, μεγαλώνει πια η μέρα -
Από Άγουστο χειμώνα και από Μάρτι καλοκαίρι
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ. (1959)Το λέμε μόλις μπή ο Άγουστος -
Από Άγουστο χειμώνα και από Μάρτι καλοκαίρι
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ. (1958) -
Από ακούει τον γονιόν παρά γωνιάς τζιμάται
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ.; Πολυκάρπου, Γεώργιος (Πρόδρομος) (1960) -
Από θέλει να ζυμώση πέντε μέρες κοσιηνίζει
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ.; Κασπαρή, Θεοδώρα (1960)Συλλ. μαθήτρια Κασπάρη Θεοδώρα, τάξις Γ 1, [Ελλ. Γυμν. Πεδουλά] -
Από θέλει να πά στον μύλο πέντε μέρες κοσσιηνίζει
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ. (1960) -
Από κακό χρεοφειλέτη κ' ένα σάκκο άχερα
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ. (1960)Ερμηνεία: Προκειμένου να μην πάρη τίποτε, ας πάρη ότι και να 'ναι -
Από κακό χρεωφειλέτη ένα τσουβάλι άχερα
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ. (1958) -
Από Μάρτη καλοκαίρι κι' από Αύγουστο χειμώνα
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ. (1960) -
Από μικρό κι από λωλό μαθαίνεις την αλήθεια
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ. (1962) -
Από μικρό κι από λωλό μαθαίνεις την αλήθεια
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ. (1959) -
Από μιτσίν τζιά που πελλόν να μάθης την αλήθκιαν
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ.; Παπαδόπουλος, Ανδρέας (1960)Συλλ. Μαθητής Ανδρέας Παπαδόπουλος, Ελλην. Γυμνάσιο Πεδούλας -
Από πελλόν τζαι από μιτσήν να μάθης την αλήθκια
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ. (1960)Συλλογή μαθήτρια Κασπαρή Θεοδώρα, τάξις Γ1, Ελληνικόν Γυμνάσιον Πεδουλά -
Από πελλόν τζιά από μωρόν να μάθης την αλήθκειαν
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ.; Λοϊζίδης, Σοφοκλής (1960)Συλλ. Μάθητης Λοϊζίδης Σοφοκλής εκ Μουτουλλά Ε. Γ. Π. τάξις Δ' Κλασσικον -
Από το γάμο dου δε λείπει κανένας
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ. (1959) -
Από το Μάρτι καλοκαίρι κι' από Αύγουστο χειμώνας
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ. (1962)Για το Μάρτη παροιμία, Μάρτι(η) -
Από τον Άουστο αρχίζει πια ο χειμώνας
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ. (1963)Λέμε σχετικά: ο Άουστος επάτησε στην άκρα του χειμώνα. (Πληρ. Θεμιστοκλή Π. Μουστάκα, ετών 79, αγράμμ. Και Βασιλείου Γεωργ. Βεντούρη, έτων 42, δημοτ.) -
Από τον Άουστο χειμώνας κι αφ' το Μάρτη καλοκαίρι μήτ' ο Άουστος χειμώνας μήτ' ο Μάρτης καλοκαίρι
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ. (1962) -
Από τον καιρό του Νώε
Σπυριδάκης, Γεώργιος Κ. (1962)Όταν έχουμε να πούμε πως είναι (κάτι) πολύ παλαιό λέμε ότι είναι “Από τον καιρό του Νώε”