Πλοήγηση ανά Τόπο καταγραφής
Αποτελέσματα 337-356 από 364
-
Τον αγαπά ο θεός, παιδεύει τον
(1917)Ερμηνεία: Λέγεται επί εκείνων οι οποίοι αλλεπαλλήλους δυστυχίας υφίστανται εκ μέρους του θείου -
Τον αγαπά ο Θίος, παιδεύγει τον
(1917)Ερμηνεία: Λέγεται επί των υφισταμένων πολλάς δυστυχίας εκ μέρους του Θείου -
Τον αράπη σαπουνίζεις μόνο το σαπούνι χάνεις
(1917)Επί την πας ουδένα τρόπον μεταβαλλομένων, φύσιν πονηράν μεταβολών ου ράδιον -
Του βαρεσάρη δώσε δουλειά να σ' αρμηνέψη
(1917)Λέγεται επί των οκνηρών, οιτίνης οσάκις αναπτυξη εξ αυτούς έργον τι ευρίσκουσι παντοίας αφορμής δια να το αποφεύγουσι -
Του δαιμόνου τα παιδιά δαιμονακια 'ναι κι αυτά
(1919)Των κακών τα τέκνα κακά θα είναι και ταύτα και αναπαλιν -
Του διαόλου το παιδί διαολάκι θα γενή
(1917)Ερμηνεία: Τα τέκνα αποποιώσι τα έξεις και τα αισθήματα των γονιών των -
Του παιδιού μου το παιδί δυο φορές το 'χω παιδί
(1919)Ερμηνεία: Επί των αγαπώντων τους εγγονούς πάππων -
Του παιδιού μου το παιδί, σαν το μέλι είναι γλυκύ
(1917)Οι γονείς αγαπώσι τους εγγονούς των ως τα εαυτών τέκνα -
Του παπά η κοιλιά βάνει εφτά παλετσες κουκάχερα
(1917)Ερμηνεία: Λέγεται επί των ιερέων, οίτινες αν τοις μνημοσύνοις ή εις τα διαφόρους εορτάς των εορταστών την, τρώγουσι τόσας φοράς κατά την εορτάσιμον ημέραν, όσαι είναι και αι εορτάζουσαι οικίαι. Γενικώς λέγεται περί εκείνων ... -
Του παπά η κοιλιά βάνει εφτά παλετσες ροβάχερα
(1919)Ερμηνεία: Λέγεται επί της πολυφαγίας των ιερέων καθότι είναι υποχρεωμένοι να φαγώσιν όπου και αν κάμωσιν ιεροτελεστίαν -
Του τατά του μοιάζει ο Κώστας
(1917)Ερμηνεία: Τα τέκνα αποκτώσι τας έξεις και τα αισθήματα των γονέων -
Του φρονίμου το παιδί πριν να [πειναση μαγειρεύει]
(1919)Πριν πάθη τις τι πρέπει να προφυλάττεται -
Του φτωχού το σκοινί μονό δε φτάνει και διπλό βατζέρνει
(1917)Βατζέρνει = περισσεύει. Λέγεται επί τινών πτωχών, οίτινες πολλάκις αναλαμβάνουσι έργα ανώτερα των δυνάμεων των -
Του χωργιάτη το σκοινί, μονό δε φτάνει και διπλό βατζέρνει
(1919)Βατζέρνει = περισσεύει. Ο αγράμματος κάμνει πάντοτε κακές σκέψεις