Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 238-257 από 475
-
Ο 'παννος ο ταbαnός εν άδειος
(1917)Ταbαnά λέξις τούρκικη σημαίνει πάτωμα. Η παροιμία αυτή πολλάκις λέγεται και τουρκιστί ούτως “Χίτς γιόκ εριφτέ”=πίωσει δεν υπάρχει ες του ανθρώπου, καυκοστ=δεν έχ, μυαλό -
Ο Θεγός να βάλι το χέρ' dου
(1917) -
Ο κατσίβελος οdί eχ, πετμέζζ' δε bορ' να κοιμθή
(1917)Ειρωνικώς επί των ανυπομονούντων ή σπευδόντων εις την απόλαυσιν του καλού ου εγένοντο κύριοι -
Ο κουφός τα ταιριάζζ
(1917) -
Ο λύκος ανεμάζαλ' γυρεύ'
(1917) -
Οdέ διώ το φτί μμ'
(1917) -
Ό,τι βρέξ θα κατεβάσς
(1917) -
Ό,τι έγινε έγινε
(1917)