Πλοήγηση Παροιμίες ανά Συλλογέα "Παπαχριστοδούλου, Πολύδωρος"
-
Καινούργιου μ' κόσκινο που να σι κριμάσω
Παπαχριστοδούλου, ΠολύδωροςΕρμηνεία: Στις πρώτες ημέρες μιάς φιλίας ή καινούργιας φορεσιάς, ή νέας γνωριμίας -
Κακός σκύλους, ψώφου δεν έχ'
Παπαχριστοδούλου, ΠολύδωροςΓια τους κακούς ανθρώπους, τους μισητούς και βλαβερούς, που ζουν για να βλάπτουν διαρκώς -
Καλά είνι τα φαρδουμάνικα, μα τα φουράει ο δεσπότ'ς
Παπαχριστοδούλου, ΠολύδωροςΓια τους φιλόδοξους, που δεν επιτυγχάνουν την πραγματοποίηση των φιλοδοξιών τους -
Καλή γελάδα βρήκε κι αρμέγ'
Παπαχριστοδούλου, ΠολύδωροςΓια κείνους που όταν βρούν μωρόπιστους κι ανόητους ανθρώπους τους εκμεταλλεύονται -
Καλό βυζί βρήκε και βυζαίν'
Παπαχριστοδούλου, ΠολύδωροςΓια τους εκμεταλλευτές που βρίσκοντας μωρούς και αφελείς, τους απορροφούν τα ταμεία, όπως το παιδί βυζαίνει το γάλα της μητέρας -
Καλό τυρί σε σκυλίσιο τομάρ'
Παπαχριστοδούλου, ΠολύδωροςΓια ανθρώπους ικανούς και χρήσιμους μα κακούς χαραχτήρες και ανήθικους -
Καλό τυρί σι σκυλήσιο πιτσί
Παπαχριστοδούλου, ΠολύδωροςΓια κείνους που δεν έχουν καλό χαρακτήρα μόλο πολυναι ικανοί -
Κανείς δε ξαίρ' τη Θεού τα ποιήματα
Παπαχριστοδούλου, ΠολύδωροςΗ ανθρώπινη αδυναμία να μπή στα θελήματα του Θεού και να νοιώσει τις βουλές του -
Κατά μάννα κατά κύρη, κάμανε κι γυιο Ζαφείρη
Παπαχριστοδούλου, ΠολύδωροςΤα παιδιά θα μοιάζουν τους γονείς. Τα μήλα της μηλιάς -
Κατά την ούγια κι του πανί
Παπαχριστοδούλου, ΠολύδωροςΑπό την αξία των γονέων κανείς και τα παιδιά -
Κατά το πάπλωμά σ' ναπλώνς τα πουδάρια σ'
Παπαχριστοδούλου, ΠολύδωροςΓια κείνους που ξοδεύουν ή επιχειρούν κάτι χωρίς να λογαριάουν τις δυνάμεις τους, δηλαδή να αναλαμβάνεις έργα ανώτερα από τις δυνάμεις σου -
Κατά τον καιρό σέρν' η Μάρω το χορό
Παπαχριστοδούλου, ΠολύδωροςΕρμηνεία: Για κείνον που ξαίρει να εκμεταλλεύεται τις περιστάσεις συμμορφώνοντας το χαρακτήρα του κατά την ανάγκη -
Κατά τουν Μαστουργιάνν' κι τα κουπέλια τ'
Παπαχριστοδούλου, ΠολύδωροςΚατά τον άνθρωπο κ' οι δουλειές, κατά τους γονείς και τα παιδιά -
Κατσίβελους παστιρμά δεν κάμν'
Παπαχριστοδούλου, ΠολύδωροςΓια τους λαίμαργους και αχόρταγους, όπως ο κατσίβελος και για τους πεινασμένους και φτωχούς -
Κατσίβελους, όταν έχ' πιτμέζ' δε μπουρεί να κοιμηθή
Παπαχριστοδούλου, ΠολύδωροςΚείνος που ζει σε φτώχεια, όταν έχει τίποτε άφθονο, το ξοδεύει γρήγορα, μη μπορώντας να το φυλάξει -
Κει που λαλούν πολλοί πετνοί αργεί να ξημερώσ'
Παπαχριστοδούλου, ΠολύδωροςΌπου ανακατεύουνται πολλοί, πάντα αργεί το τέλος -
Κει που χειμάζ' ασπρίζ'
Παπαχριστοδούλου, ΠολύδωροςΕρμηνεία: Για ότι είναι ολοφάνερο και δε μπορεί να κρυφτή