Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 21-40 από 338
-
Αλλού τα καρκαλέσματα κι αλλού γεννάν οι κόττες
(1893)Ερμηνεία: Επί των αντιθέτως ταις προσδοκίαις γιγνομένων -
Αμαρτίαι γονέων παιδεύουσι τέκνα
(1893)Ερμηνεία: Επί συμφορών τέκνων, επειδή οι γονείς των ή κακώς ανέθρεψαν αυτά ή κακόν παράδειγμα εγένοντο αυτοίς -
Αν σι γαμήσ' ου κατής που θα πας να κριθής;
(1893)Ερμηνεία: Ο παθών υπό άρχοντος τίποτε δεν κερδαίνει, εάν ζητήση να δικαιωθή -
Ανάφερ' όνουμα, να ιδής άνθρωπου
(1893)Ερμηνεία: Επί του εμφανιζομένου εν ω χρόνω διαλέγονται περί αυτού -
Ανιμουμαζώματα διουλουσκουρπίσματα
(1893) -
Αντά πρίπι δεν έβριχι, κι του Μάη χιόνιζι
(1893)Ερμηνεία: Επί του παρά καιρόν πράττοντος τι και ούτως ουδεν ωφελούντος -
Απ' αγκάθι βγαίνει ρόιδου κι απού ρόιδ' αγκάθι
(1893)Ερμηνεία: Επί των μη ομοιαξόντων τους γονεύσιν -
Απ' του βουβό του πουτάμι να φουβάσι
(1893)Ερμηνεία: Πρέπει να φοβήται τις μάλλον τον σιγώντα ή τον βοώντα. Διότι ως ο μεν κροτών ποταμός ποιεί τινα προσεκτικόν, ο δ' ήσυχος απατην παρασύρει, ούτω ο βοών άνθρωπος ποιεί τινα να προφυλάσσηται, ο δε σιγών δύναται να βλάψη -
Απ' τουν καϊμό τσ' βρουχής καλόν 'ν' κι του χαλάζι
(1893)Ερμηνεία: Προ της παντελούς ενδείας αρκείται τις κατ' ανάγκην εκτελέσι πράγμασι -
Απού δήμαρχους κλητήρας
(1893) -
Απού μυλουνάς δισπότης
(1893)Ερμηνεία: Επί των αναξίας ανερχομένων εις υψηλές θέσεις. Ανάλογον το αρχαίον Από κώπης επί βήμα -
Αρχηγού παρόντος, πάσ' αρχή παυσάσθω
(1893)Ερμηνεία : Ανάλογος το ομηρικόν “Ουκ αγαθόν πολυκοιρανίη”