Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 137-156 από 210
-
Παίζομε το κλωτσοσκούφι
(1902)Ερμηνεία: Καταγινόμεθα εις ασήμαντα πράγματα κλωτσοσκούφι δε παιδιά με το φέσι όπερ κλωτσοπατουν -
Παίζουμε τα κότσια
(1902) -
Παντρεύετ' η γκαμούρω και παίρει τη σαμούρω
(1902)Ερμηνεία: Όταν συνερίζονται ή πράττουν τι δύο όμοιοι -
Πέντε σου και πέντε μου και κάτσε παραπάνου
(1902)Ερμηνεία: Έκαστος πληρώνουν τα αυτά με τους άλλους εξισούται με αυτους ως προς τας απαιτήσεις -
Πές ελιά. - Ελιά. - δεν είναι δική σου δουλειά
(1902)Ερμηνεία: Όταν αναμηγνύηται τις εις ξένην ομιλίαν -
Πέσε πίτα να σε φάω
(1902) -
Πήγε σαν το σκυλί 'ς ταμπέλι
(1902) -
Πληρώνει τά σπανιάτικα
(1902)Ερμηνεία: Αδίκως υποβάλλεται εις θυσίαν τινα ή ζημίαν άνευ αποχρώντος λόγου -
Πότι να γίνω μάστορας να φάω κεφάλ' από πράσο
(1902)Ερμηνεία: Όταν θέλη να επιτύχη τις τι χωρίς να υπάρχει πραγματική ανταμοιβήΙΙΣυνοδεύεται από κείμενο...... -
Πολύ είναι το ζουμί του και ολίγο το τυρί του
(1902)Ερμημεία: Επί των ασημάντων αλλ' επιδεικνυομένων -
Πρώιμα βλάχε την ταγή
(1902) -
Πως πηγαίνουν οι δουλειές; - Όλες είναι της γκαβές πότε δίπλα πότε ορθες
(1902)Ερμηνεία: Επί κακής πορείας των υποθέσεων τινός -
Σ' του μολοχτού τον κώλο κάνει ο διάολος την δουλειά
(1902)Πρέπει να φοβάται τη τας υποκρίτας και προσποιουμένος τον αγαθόν -
Σα μιλείς και δεν σ' ακούνε, πάντεχε ς' τον μύλον είσαι
(1902)Σαν φωνάζης κ.δ.κούνε τάξε πως εί 'ς το μύλο -
Σάν του Βριού τ' ανάθεμα
(1902)Ερμηνεία: Όταν μια επιτυχία ή αποτυχία ακολουθή των άλλων εις το ανάθεμα προς Εβραίον ακολουθή άλλο. Κερδίζει δηλ. Ή τα χάνει ολοένα ιδίως εις τα τυχερά παιγνίδια