Toggle navigation
Ελληνικά
English
Ελληνικά
Ελληνικά
English
Login
Toggle navigation
View Item
Homepage
Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας
Παροιμίες
View Item
Homepage
Κέντρον Ερεύνης της Ελληνικής Λαογραφίας
Παροιμίες
View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
Τi ppianni jinekα καnni καlα, ti dden dim βianni καnni καlo
Comments and Use
Νεοελλ. Όποιος παίρνει γυναίκα, καλά κάνει· όποιος δεν παίρνει καλύτερα. Ιταλ. Chi piglia moglie, fa bene ; cgi non la piglia fa meglio. καlo=κάλλιον
Lemma
γυναίκα
Place recorded
Απουλία, Zollino
Recording year
1950
Source
G. Rohlfs Historische Grammatik des unteritalienischen Gräfitat, München, 1950, σελ. 236 [Sitzb. d. Bayerischen Akad. [phil-kust. Klasse ] Jahr. 1949 Heft 4
Collector
Rohlfs, Gerhart
Source index and type
Historische Grammatik des unteritalienischen Gräfitat
,
Βιβλίο
Item type
Παροιμίες
Drawer
19
,
γρίνια – δαγκανιά
URI
http://hdl.handle.net/20.500.11853/183942
Collections
Παροιμίες
Show record in Dublin Core format
Except where otherwise noted, this item's license is described as Αναφορά Δημιουργού-Μη Εμπορική Χρήση-Όχι Παράγωγα Έργα 4.0 Διεθνές
Search Digital Repository
This Collection
Browse
All of the Digital Repository
Archive & Collections
Place recorded
By Time Recorded
Authors
Lemma
Legend classification (acc. Politis)
Source index
Titles
This Collection
Place recorded
By Time Recorded
Authors
Lemma
Legend classification (acc. Politis)
Source index
Titles
My Account
Login