Σήκω σύ να κάτσω 'γώ – Σώπα σύ και 'γώ μιλώ – Είντα ορίζεις, αφέντη μου;
Σχόλια / Περίσταση εκφοράς
Ζήτησις συμβουλή περί επιλογής νύμφης. Προέλευσις εξ του εξής μύθου. Μια φορά ένας νέος ήθελε παντρωτ'η και τότε συμβουλεύγανε οι συγγενείς του, ο ένας τα πάρη γυναίκα πλουσία, ο άλλος γραμματισμένη και ο άλλος φτωχή. Ετσά δεν εκάτεχε τίνος συμβουλή να κάμη. Γι' αυτό επήγε να ρωτήξη ένα μάγο. Στην πόρτα φύλασσε ο πορτιέρης που δεν άφηνε το νέο να μπή μέσα. Πε 'ς το μάγο πως θέλω να του bω λέει 'ς τον πορτιέρη. Ο Πορτιέρης ειδοποιεί το μάγο και ο μάγος δίδει την άδεια να μπή μέσα ο νέος. Σαν εμπήκε του λέει θέλω να παντρευτώ κύριε , και μου λένε οι συγγενείς μου, ο ένας να πάρω πλουσίον, ο άλλος γραμματισμένη και ο άλλος φτωχή γυναίκα και να με συμβουλέψης είντα να κάνω. Ο μάγος του λέει : “Σήκω σύ να κάτσω 'γώ – Σώπα σύ και 'γώ μιλώ – Είντα ορίζεις, αφέντη μου;” Ο νέος αποχαιρετά το μάγο και μισσεύγη. Όντεν εθάρψε στην πόρτα τον ερωτά ο πορτιέρης “ Είντα σου 'πε ο μάγος;” -Αυτός είναι τρελλός, γιατί μου πε “Σήκω σύ να κάτσω 'γώ, σώπα σύ και 'γώ μιλώ, είντα ορίζεις, αφέντη μου;” - Αχ καημένε μπουνταλά του λέει ο πορτιέρης, εσύ είσαι τρελλός, γιατί σου πε ο μάγος άνε μπάρης πλούσια γυναίκα ια σου λέη “Σήκω σύ να κάτσω 'γώ”, άνε μπάρης γραμματισμένη θα σου λέη “Σώπα σύ και 'γώ μιλώ” κι άνε μπάρης φτωχή θα σου λέη “ Είντα ορίζεις, αφέντη μου;” Τοτεσά είπε ο νέος “γάϊδαρος θα γένω α δε μπάρω φτωχή”. Σημείωση : Η μεν πλουδία δια τον πλούτον της δεν θα εσέβετο τον συζυγό της, η δε γραμματισμένη δια της εκπαοδεύτου της θα τον απεστόμονε και περί αιουδήποτε ζητήματος θα ήθελε να ομιλή αυτή και η πτωχή θα υπεττάσετο εις τους ορισμούς τα καλεύσμετά του