Αναζήτηση
Αποτελέσματα 31-40 από 41
Ο μυλωνας είχε παιδιά κι εγώ μ' αμοναχός μου κι ωστό να φάω μια μπουκιά εχάθηκε από μπρος μου
(1937)
Ερμηνεία: Το λεν όταν τύχουν πολλοί σε φαΐ και χάνεται γρήγορα...
Δε σ' αρέσει η αιλιά, πάρε το βούι να γεννά
(1937)
Ερμηνεία: Λέγεται για κείνους που από βλακεία αφήνουν το καλό και πάνε σε χειρότερο...
Αιλιά = αγελάδα, βούι = βόδι αρσενικό...
Αιλιά = αγελάδα, βούι = βόδι αρσενικό...
Το γείτονά σου κλείδωνε μην τόνε βγάλης κλέφτη
(1937)
Ερμηνεία: Μην αφήνεις στο σπίτι σου μοναχό κανένα. Μπορεί να χάσης κάτι τι και να τον ενοχοποιήσης άδικα...
Όπως διάζ' ο κόσμος να διάζη κι ο Κοσμάς
(1937)
Ερμηνεία: Όπως φέρεται η ολότητα να φέρεται και το άτομο...
Δε σ' αρέσει η αιλιά, πάρε το βούι να γεννά
(1938)
Το λένε σε κείνους που από ανοησία αφήνουν τα καλά και πάνε σε χειρότερα...
Αιλιά = αγελάδα, βούι = βόδι...
Αιλιά = αγελάδα, βούι = βόδι...
Με τον αδερφό σου φάε πιε, μ' αλυσιβερίσι μην κάμης
(1937)
Ερμηνεία: Το συμφέρον βάζει και τ' αδέρφια να μαλώσουν...
Εμπορική λέξη = δούναι ως λάβειν...
Εμπορική λέξη = δούναι ως λάβειν...
Είπεν ο γάιδαρος τον πετεινό κεφαλά
(1937)
Ερμηνεία: Λέγεται για κείνους που έχουν μεγάλα ελαττώματα και κατηγορούν άλλους για μικρότερα...
Οντό λείπ' ο γέρο κάτης, όλοι οι μποντικοί χορεύγουν
(1937)
Ερμηνεία: Το λέν στα παιδιά που κινούνται με πιότερη ελευθερία και ατακτούν, όταν λείπη ο πατέρας των...
Κι οι δυό μυλόπετρες το κάνουν τ' αλεύρι
(1938)
Λέγεται για τους συζύγους. Και οι δυό σύζυγοι πρέπει να εργάζονται για να ππροκόψη το νοικοκυριό...
Ότι έχει ο μπακάλης πουλεί
(1937)
Ερμηνεία: Αναλογα με το εσωτερικό του συμπεριφέρεται κάποιος