Αναζήτηση
Αποτελέσματα 21-30 από 339
Μπομπή και γάνα
(1915)
Ερμηνεία: Αθλία και ελεεινή κατάστασις. Ίσως έχει σχέση προς το γανώνω = επαλείφω δι' αιθάλης και σημαίνει την ακαθαρσίαν, ατημελησίαν του σώματος...
Είπε και η πομπή στη γάνας, φύγε δώθε μη με χρίσης
(1915)
Το νόημα ανάλογον της παροιμίας “έκατσε η πομπή στο δρόμο και γελάει τσου διαβάτες”...
Ανάλογον νόημα εκφράζει και η φράσις “Πες μου το να μη στο πω”...
Ανάλογον νόημα εκφράζει και η φράσις “Πες μου το να μη στο πω”...
Η σάρα και η μάρα
(1915)
Ό,τι σπάνιου και ολέθριου συλλογένεις ει... “ήρθε η σάρα και η μάρα”, οι χειρότεροι άνθρωποι...
Πείνα και λώθρα
(1915)
Ερμηνεία: Το άωτον της δυστυχίας
Αυτή εμαύρισε 'σαν τον Κάϊ
(1915)
Ταίριασαν και συμπεθέριασαν
(1915)
Απ' τα καλά μαζωμένα, παίρν' ο διάβολος τα μισά κι απ' τα κακά και το νοικοκύρ' αντάμα
(1915)
Ερμηνεία: Οι δικαίως κεκτημένοι βίον υφίστανται ως γνωστόν και αυτοί ζημίας αλλά και αν πάντα τα υλικά αυτών αγαθά απολέσωσι περισώζους την αγαθήν υπόληψιν και μετά θάνατον καταλείπουσι την μνήμην αγαθήν. Οι δε αδίκως κτησάμενοι συναπόλλυνται τους...
Ακριβά είναι τα σφουγγάτα τ' α Γεώργ'
(1915)
Λέγεται κατ΄ανθρώπων, οι οποίοι απολαύσαντες τινός αγαθού εκ πόνου και δαπάνης, χαίρουσιν επί τούτ, έπειτα δ΄όμως λυπούνται, αναγκαζόμενοι να πονώσι και να δαπανώσι πλείονα ής αξίας του ού απόλαυσαν. Το ιστορικόν δε της παροιμίας ταύτης έχει ώς εξής...
Όποιος γυρεύει το πολύ κι΄ αφήνει το ολίγο χάνει και το πολύ, χάνει και το ολίγο
(1915)
Παραλλαγή ταύτης είναι η Ιταλική «chi lascia il fiocco per aver l΄ assai, ne l΄ uno, ne l΄ altro αυτα maϊ (όποιος αφήνει το ολίγον, δια να έχη το πολύ, ούτε το έν, ούτε το άλλο θα έχη ποτέ. (Prou. Tosc. Gius. G. Hag. 57)