Αναζήτηση
Αποτελέσματα 2091-2100 από 2101
Του ήμερου τ' αρνί απού δυο μανάδες βυζαίνει
(1893)
Ερμηνεία: Ο πράος ωφελείται
Είνι πουλλά στου μύλου; - Σαν πάμι γλέπουμι
(1893)
Ερμηνεία: Ο χρόνος είναι διδάσκαλος
Του ψάρ' βρουμάει απ' του κιφάλι
(1893)
Ερμηνεία: Της καταστροφής κοινωνιών η οικογενειέν αιτιοί είσιν οι διέποντες
Αλλού τ' όνουμα κι αλλού του θαύμα
(1893)
Ερμηνεία: Επί των αντιθέτως ταις προσδοκίαις γιγνομένων
Η πουτάνα σαν γεράση, πέντε τέχναις θε να πιάση. Πλήστρα, Μαυλίστρα, Αντρογυνο – ξεχωρίστρα (ή αντροϋνοχωρίστρα), Μαμή, γη χειροχτενίστρα
(1893)
Εν λεξιλ. σελ. 164, Μαυλίστρα – μαστρωπός, και τουρκικώς ρουφιάνα...
Εν λεξιλ. σελ 181, Χειροχτενίστρα – η εργαζομένη τα χειρόκτενα...
Εν λεξιλ. σελ 181, Χειροχτενίστρα – η εργαζομένη τα χειρόκτενα...
Παίζ ο λύκος με τ' αρνί σα γυρίσ ο λύκος δε ξέρω που θα πάη τ' αρνί
(1890)
Ερμηνεία: Επί των ασθενών και ενοχλούντων τους ισχυροτέρους των παρ' ων δυνατον να τιμωρηθώσι...
Η ζόνι ζόνι τέσσερις, η μπετσικούλα πέντε, η κεραμιδοτρέχουσα σαρανταπέντε μέρες, κι' εγώ η πανώρια λυγερή δυόμισυ μηναράκια
(1891)
Ερμηνεία: Η γουρούνα (ζόνι ζόνι) κάνει τέσσαρας μήνας γκαστρωμένη, η προβατίνα (μπετσικούλα) κάνει πέντε, η γάτα (κεραμιδοτρέχουσα) κάνει σαρανταπέντε μέρες και η αλεπού (η πανώρια λιγερή) κάνει δύο μισυ μήνας...
Η ζόνα ζόνα τέσσερις, η μπέκα μπέκα πέντε κι' η κεραμιδοτρέχουσα σαρανταπέντε μέρες
(1891)
Ερμηνεία: Η γουρούνα (ζόνα-ζόνα) κάνει τέσσαρας μήνας γκαστρωμένη, η προβατίνα (μπέκα-μπέκα) κάνει πέντε και η γάτα (κεραμιδοτρέχουσα) σαρανταπέντε μέρες...
ως προς την λ. πρβλ. Λαογρ. Δ' 142, αρ. 122, στ. 7 σημ....
ως προς την λ. πρβλ. Λαογρ. Δ' 142, αρ. 122, στ. 7 σημ....
Ότ' λέει τ' αχείλι σου να το χω γω κι' ότ' λέει η καρδιά σ' να το εις εσύ
(1893)
Ερμηνεία: Απάντησις εις τους υποκριτικώς ευλογούντας και αγαπώντας τινά...
Εγώ στειλα τον άντρα μου να πάη ς' το Κιμενέβι το κιμενέβι να βρεθή κ' εκείνος να μην έρθη
(1894)
Ερμηνεία: Επί των ποθούντων την μη επάνοδον του αναχωρήσαντος. Σημ. Κιμενέβι πιστεύω είναι το τουρκικόν κιμίν-εβί, αντί κιμσενιν-εβί=ουδενός οικία, και ούτω ευοδούται η έννοια...