Αναζήτηση
Αποτελέσματα 191-200 από 228
Δεν είδ' απ' τα μάτια, θα ιδώ απ' τα φρύδια
(1923)
Δηλαδή περίμενα κάποιον ενδιαφέρον, κάποια περιποίησιν από σένα ως τέκνον μου ή ευεργετημένον και δεν τα εύρον. Πολύ περισσότερον δεν πρέπει να περιμένω από άλλο πρόσωπον, προς το οποίον δεν με συνδέει κανείς δεσμός...
Μισόσπειρα, μισόφαγα, μισό' χω στο κορφίνι
(1923)
Λέγεται επί των εχόντων αυτάρκειαν ανθρώπων και κομπαζόντων επί τούτο...
Δεν τ' βουλεί, θ' απλώσ' τραχανά!
(1923)
Λέγεται ειρωνικώς περί τινος, του οποίου ημείς αναμένομεν, ενώ εκείνος ευρίσκεται εις κάποιον στενάχωρον θέσιν. Γίνεται λόγος, φέρ' ειπείν περί τινος, όστις πρόκεινται να διηγηθεί τις τας φύλακας και δεν έχει ευκαιρίαν να έλθη λέγομεν την άνω...
Ο Θεός να σε φυλάη από φαεί Μπαμπακίτικο
(1923)
Εκ τα Οινουντιακά μου (σ. 70) εσημείωσα και το Βαμπακίτικη μπουκιά...
Επί διετίας εκ τούτου παραμείνα, εν βαμβακού, δεν αντηλήφθην να τρώγουν τόσον πολύ οι Βαμβακίται. Η φράση αυτή είναι εις τα τοπικά περιπαίγματα, περί των οποίων εις τα οινουντιακά (σ. 69) είπον τα δέοντα...
Επί διετίας εκ τούτου παραμείνα, εν βαμβακού, δεν αντηλήφθην να τρώγουν τόσον πολύ οι Βαμβακίται. Η φράση αυτή είναι εις τα τοπικά περιπαίγματα, περί των οποίων εις τα οινουντιακά (σ. 69) είπον τα δέοντα...
Τα ρίχνου ούλα πίσουν 'γω
(1923)
Δηλαδή ρίχνω λήθων εις το παρελθόν και πράττω ό,τι επιβάλλει η ηθική...
Του ήμιρου τ' αρνί βζαίν' δυο μαννάσες
(1923)
Ερμηνεία: Ο ειρωνικός και ευγενής άνθρωπος αμείβεται πλουσοπαρόχως δια τας αρετάς του...
Ούτι πουτέ σ' είδα, ούτι κακό να ιδής
(1923)
Δηλαδή όταν τις ακούει τινά δικαιολογούμενων, ότι ποτέ δεν εζήτησε τι παρ' αυτού.Λέγεται και ούτι οντέ σ' είδα στ' μ πόρτα μ' ούτι κακό να ιδής....
Ήμναν κριμασμένους κι μι ξικρέμεσι αυτός
(1923)
Δηλαδή ευρισκόμην εις μεγίστην ανάγκην και αυτός με απήλλαξε ταύτης...
Π' γροίκαϊ κούριβι, δεν κουλουκούρζι
(1923)
Κουλουχρίζου = κόπτω τα υπό την κοιλίαν και μικρούς έρια του προβάτου...
Έρημ' αδράχτια, σκότεινα σφοντύλια
(1923)
Επί γυναικών οκνηρών και βλασφημουσών τα εργαλεία...