Αναζήτηση
Αποτελέσματα 181-190 από 210
Ο Μάρτης ο μονόφαος, ο μονόχεστος, ο πεdάρδαχτος κι' ο τιναχτοκοφινάς
(1963)
Ερμηνεία: Λέγεται επειδή είναι ο τελευταίος μήνας του χειμώνα και έχουν τελειώσει οι σοδειές και συνεπώς τρώνε μόνο μιά φορά την ημέρα. Επίσης πάνε μιά φορά στο μέρος την ημέρα. Επειδή μεγαλώνει η μέρα έχει καιρό η εργαζόμενη γυναίκα να γνέση πολύ...
Θέλω τη ναναι κι όμορφη, θέλω τη νάχη κιόλα, και να gι από ψηλή 'ενιά κι από μεγάλη χώρα
(1963)
Δηλαδή για άνθρωπο, που έχει πολλές αξιώσεις και γι αυτό δυσκολεύεται να παντρευτή...
Λέγεται με κάποια δυσφορία, ειρωνεία...
'Ενιά = γενιά, οικογένεια...
Λέγεται με κάποια δυσφορία, ειρωνεία...
'Ενιά = γενιά, οικογένεια...
Είdα να τη gαμώ τη μαλαματένια λεκάνη και να ξερνώ αίμα μέσα;
(1963)
Δηλαδή η υγεία είναι το παν, χωρίς αυτή ο πλούτος και τ' άλλα αγαθά είναι χωρίς αξία...
Λέγεται και γενικώς όταν έχη κανείς άνεση αλλά δεν έχει και ανάλογη ψυχική ηρεμία και ικανοποίηση...
Λέγεται και γενικώς όταν έχη κανείς άνεση αλλά δεν έχει και ανάλογη ψυχική ηρεμία και ικανοποίηση...
Ότ' είναι 'ια το bαπά, είναι και 'ια τη bαπαδιά
(1963)
Ερμηνεία: Λέγεται για ανθρώπους, που ενώ έχουν κοινα συμφέροντα ηθικά ή υλικά και πρόκειται να ζημιωθούν, ο ένας απ΄αυτους αδιαφορεί ενώ ο άλλος στενοχωριέται. Όταν λέγεται μεταξύ των έχει χαρακτήρα μάλλον πεισματικό, όταν λέγεται από τρίτον, είναι...
Η πλύστρ' αποdεν επόπλυνε, τή gοπανίδα τζ' ήφαε
(1963)
Πλύστρ' = η γυναίκα που πλένει γενικώς, όχι εκείνη μόνο που έχει τήν πλύση ως επάγγελμα...
Δηλαδή η πλύστρα, επειδή κουράζεται πολύ, πεινα...
Λέγεται γενικώς, όταν μετά από εργασία πεινα κανείς πολύ ή τρώη μέ βουλημία...
Δηλαδή η πλύστρα, επειδή κουράζεται πολύ, πεινα...
Λέγεται γενικώς, όταν μετά από εργασία πεινα κανείς πολύ ή τρώη μέ βουλημία...
Το πρόσωπο τ' αθρώπου 'ν' έναν αgυνόστομο (και η ρέστη κορμαλιά οι χοίροι κι' οι σκύλοι ας τη φάσι
(1963)
Αgυνόστομο = το άνοιγμα μεταξύ του αντίχειρος και του δείκτου του χεριού, φάσι = φάνε, φάγουν. Δεν έχει δηλαδή το υπόλοιπο σώμα αξία...
Το κάθατί είναι 'εννησιμιό, κολλησιμιό δεν είναι
(1963)
Λέγεται και μόνο το πρώτο μέρος. Δηλαδή, τα ελαττώματα και τα προτερήματα τα έχει ο άνθρωπος εκ γενετής: Π.χ. -Φταί gι' οι συναναστραφόες, μα πιο καλά πως εί' gαι 'εννησιμιό dου του κάθανούς το τίοτα. -Η παροιμία ξέρεις είdα λέει: Το καθατί είναι...
'εννησιμιό=εκ γενετής, Κολλησιμιό=μεταδοτικό, Κολά=μάλλον, Τίοτα=το καθετί...
'εννησιμιό=εκ γενετής, Κολλησιμιό=μεταδοτικό, Κολά=μάλλον, Τίοτα=το καθετί...
Α δεν αστάψη δε βροdα, κι α δε βροdα, δε βρέχει, κι α δεν αρχέψη η βροχή ο ποταμός δε dρέχει
(1963)
Δηλαδή, κάθε πράγμα έχει την αιτία του, το προηγουμενό του...
Η καλή gαρδία με θρέφει κι' η κακιά με ξελοθρεύγει (ή ξελοθρέφει ή καταστρέφει)
(1963)
Δηλαδή ο καλόκαρδος άνθρωπος διατηρείται ακμαίος...
Λέγεται και για στενοχωρημένο άνθρωπο, που δεν τον καταβάλλει η στενοχώρια, και για στενοχωρημένο, που τον έχει καταβάλει. Στις δυο τελευταίες περιπτώσεις λέγεται ειρωνικά...
Λέγεται και για στενοχωρημένο άνθρωπο, που δεν τον καταβάλλει η στενοχώρια, και για στενοχωρημένο, που τον έχει καταβάλει. Στις δυο τελευταίες περιπτώσεις λέγεται ειρωνικά...
Ο κόσμος τόχει dούμπανο κι' εσύ κρυφό gαμάρι
(1963)
Λέγεται όταν συζητή ο κόσμος εις βάρος μας γιά κάτι και δεν το αντιλαμβανόμεθα, παρά το νομίζομε μυστικό μας, και γενικώς γιά ό,τι προσπαθούμε να κρύψωμε, ενώ έχει διαδοθή. Εσύ = λέγεται σε όλα τα πρόσωπα π.χ. κι΄εώ... κι' εμείς...