Πλοήγηση ανά Συλλογέα "Νεστορίδης, Κ."
-
Ετούτη πάει τα ρούχα της κι άλλη τ' άρματα μας
Νεστορίδης, Κ. (1889)Ερμηνεία: Επί χαρτοπαικτών και κερδοσκόπων λίαν ατυχών -
Ετσάκισ' η αλεπου το πόδι της
Νεστορίδης, Κ. (1889)Ερμηνεία: Επί των μετά πολύν χρόνον επισκεπτομένων τους άλλους -
Ετσάκισ' ο διάβολος το πόδι του
Νεστορίδης, Κ. (1889)Ερμηνεία: Επί των μετά πολύν χρόνον επισκεπτομένους τους άλλους -
Ετσάκισ' ο διάβολος το πόδι του
Νεστορίδης, Κ. -
Ετσούρισεν ο τέντσερες κι εύρε το σκέπασμά του
Νεστορίδης, Κ. -
Εύκαιρη κοιλιά τραγούδια δεν ξέρει
Νεστορίδης, Κ. (1889) -
Εύκολα τα φορέματα τα μακρυά
Νεστορίδης, Κ. (1889) -
Εύρε το μαχαίρι με το λουρί
Νεστορίδης, Κ. (1889)Ερμηνεία: Επί των εμπιστούντων ως δυοχερ κ' τίνα πράξεων -
Εύρεν ο Φίλιππος τον Ναθαναήλ
Νεστορίδης, Κ. (1889) -
Εύρες το δεν εύρες το καβάλλα το και φεύγα
Νεστορίδης, Κ.Ερμηνεία: Επί την οποιαδήποτε ανοικτά αιτούντων και οφελόντων να ενεργήσωσι -
Εύρες το δεν εύρες το καβάλλα το και φεύγα
Νεστορίδης, Κ. (1889)Ερμηνεία: Επί την οποιαδήποτε ανοικτά αιτούντων και οφελόντων να ενεργήσωσι -
Εύρηκ' η στραβή τ' αρνί της κι' η γκαλιώρα το δικό της
Νεστορίδης, Κ. (1889)Ερμηνεία: Επί των ομοίων τους ήθεσιν -
Εύρηκεν η προβατίνα τα ήθελε και τα πεθύμα
Νεστορίδης, Κ. (1889) -
Εύρημα κατσουλωτό και ζημία ολοστρόγγυλη
Νεστορίδης, Κ. (1889)Ερμηνεία: Αγωγιάτης ως εύρε καθ΄οδόν καρφοπέταλου επιστρέψας δε και ιδών ότι ίππος του απώλεσε το πέταλον και εροτώμενος είπε την ανωτέρω παροιμίαν -
Ευρέ δεν ευρέ τον καβάλλα τον και φέρε τον
Νεστορίδης, Κ. -
Ευρήκ' η πέτρα την αμαδα
Νεστορίδης, Κ. (1889) -
Ευρήκ' η πέτρα την αμαδα
Νεστορίδης, Κ.