Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 28-47 από 102
-
Έλα παππούλη μ', να σι δείξου τ' αμπιλουχώραφά σ'
(1955)Λέγεται για τους αφελείς εκείνους, που προθυμοποιούνται να ενημερώσουν κάποιον σε υπόθεση, που τη γνωρίζει αυτός ως εκ της θέσεώς του κλπ. πολύ καλύτερα -
Έχ' ς Θειό; Έχ' ς κι παραθειό
(1955) -
Έχει του διάουλου μέσα τ'
(1955) -
Είν' ι διάολους μι τα κέρατα
(1955) -
Ζυγιάζει απ' τ'ς αλαφριές
(1955)Τα παλιά καντάρια (ή στατέρια) με τα οποία εζύγισαν στα χωριά ( ο σίδηρος μοχλός με τις χαραγές των οκάδων κλπ , κατα μήκος του οποίου εκινείτο ως εκκρεμές το βαρύδι ) έδειχναν από την μιά μεριά της τετράγωνης σιδερένιας ... -
Η γαμπρός είν' ι αμπάρι, θέλει να φάει κι να πάρει
(1955)Εξαιρεί την απληστία των γαμπρών στη διαπραγμάτευση της προίκας σε χωράφια, σπίτια, μετρητά -
Η γκλίτσα δεν αμπώχνει, τραβάει η φούρκα αμπώχνει
(1955)Αμπώχνει = απωθεί, σπρώχνει, φούρκα = διχάλα -
Η γλώσσα κόκκαλα δεν έχει κι κόκκαλα τσακίζει
(1955)Εξαίρει τη σημασία του προφορικού λόγου. Τι καταστροφή μπορεί να κάνει η γλώσσα του ραδιούργου και του αχρείου -
Η γριά του μ' σουχείμουνου ν' ιράγγ' ρου χαλίβι
(1955)Ερμηνεία: Λέγεται για τις άκαιρες επιθυμίες -
Η παλαβός δεν έχει κέρατα
(1955) -
Η πουλλή δ'λειά τρώει τούν αφέντη
(1955) -
Η ρουιδιά κάνει αγκάθι κι τ' αγκάθι ρόιδου
(1955)Από καλούς δηλαδή γονείς γεννιώνται κακά παιδιά και τανάπαλι -
Ήρθαν τ΄ άγρια να διώξουν τα ήμιρα
(1955)Ερμηνεία: Λέγεται για τους θρασείς, που θέλουν να εκτοπίσουν άλλους από κεκτημένα δίκαια κ.τ.λ.