Πλοήγηση ανά Συλλογέα "Σαμίδης"
-
Σ τες εννιά ένοιωσ ο κωφός, που του πήραν τη γυναίκα
Σαμίδης (1912)Ερμηνεία: Δια τον μη επιλαμβανόμενον εγκαίρως αναγκαίου έργου -
Σαν δεν έχει ο μήνας ρω βάλε ςτο κρασί νερό κι' αν ο μήνας έχει ρω μη βάλης 'ς το κρασί νερό
Σαμίδης (1912)Ερμηνεία: Επειδή κατά τους μήνες Μάϊου, Ιουνίου, Ιουλίου και Αυγούστου (μη έχοντας το στοιχείο ρ) γίνονται οι μεγαλύτεροι καύσωνες ο άκρατος οίνος βλάπτει -
Σαν έπρεπε δεν έβρεξε και τον Μάη μήνα χιόνισε
Σαμίδης (1912) -
Σένα, πεθερά, τα λέγω και συ νύφη άκουέ τα
Σαμίδης (1912) -
Σηκωθήκαν τα πόδια και βαρούνε το κεφάλι
Σαμίδης (1912) -
Σι μια σκουφιά δυό κεφάλια δεν χωρούν
Σαμίδης (1912)Ερμηνεία: Συ μια και τη αυτή οικία δεν είναι δυνατόν να συγκατοικηθούν εν ομονοία -
Σούφρου τον κολοιό
Σαμίδης (1912) -
Σπίτι όσο χωρείς και καράβ' όσο μπορείς.
Σαμίδης (1918)Διότι η μεγάλη οικία πλοίον δεν φέρει, ενώ το μέγα πλοίον κτίζει οικίνα. -
Σπίτι χωρίς παιδιά αμπέλι χωρίς τσαμπιά
Σαμίδης (1912)Ερμηνεία: Όπως στολίζουν την άμπελον αι σταφυλαί και γλυκαινουν έτσι κοσμούσι και τα τέκνα του πατρικού οίκου -
Σπίτι, που δε βλέπ' ο ήλιος, το βλέπει ο ιατρός
Σαμίδης (1912)Ερμηνεία: Η έλλειψης ήλιου προξενεί ασθένειας -
Στα χέρια σου αμάραντος κ' ένα χλωρό ρεπάνι
Σαμίδης (1912)Ερμηνεία: Λέγει ο μεν προς τον δε, δι' αρχόμενον τινά έχοντα προηγούμενα -
Στα χέρια σου αμάραντος κι ένα χλωρό ρεπάνι
Σαμίδης (1905)Αμάραντος = το γνωστώ φυτώ δια τον ερμόμενον απρενδοκητώς -
Σταλαματιά σταλαματιά κ' αυτό το μάρμαρο τρυπά.
Σαμίδης (1918) -
Στον καταραμένο τόπο το Μάη μήνα βρέχει
Σαμίδης (1912)