• Ελληνικά
    • English
  • Ελληνικά 
    • Ελληνικά
    • English
  • Σύνδεση
Πλοήγηση ανά Συλλογέα 
  •   Αρχική σελίδα
  • Πλοήγηση ανά Συλλογέα
  •   Αρχική σελίδα
  • Πλοήγηση ανά Συλλογέα
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Πλοήγηση ανά Συλλογέα "Νίτσος, Νικόλαος"

  • 0-9
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • Α
  • Β
  • Γ
  • Δ
  • Ε
  • Ζ
  • Η
  • Θ
  • Ι
  • Κ
  • Λ
  • Μ
  • Ν
  • Ξ
  • Ο
  • Π
  • Ρ
  • Σ
  • Τ
  • Υ
  • Φ
  • Χ
  • Ψ
  • Ω

Ταξινόμηση κατά:

Σειρά:

Αποτελέσματα:

Αποτελέσματα 88-107 από 132

  • κείμενο
  • χρόνος καταγραφής
  • ημερομηνία υποβολής
  • αύξουσα
  • φθίνουσα
  • 5
  • 10
  • 20
  • 40
  • 60
  • 80
  • 100
  • Σ' άντρα με μουστάκια και σε γυναίκα με βυζιά μη χάνης τα λόγια σου 

    Νίτσος, Νικόλαος (1926)
    Περί του ότι ενήλικες δεν είνε επιδεκτικοί διορθώσεως δια συμβουλών
  • Σ' εγύρευα με το κερί και σ' ηύρα με τον ήλιο 

    Νίτσος, Νικόλαος (1926)
    Επί των ανελπίστως συναντώντων τινά, προ πολλού επιμόνως αναζητούμενον, ή επί των επιτυγχανόντων εφετόν τι απροόπτως και ακόπως
  • Σ' κώθηκ' από τη γούρα 

    Νίτσος, Νικόλαος (1931)
    Λέγεται επί ανθρώπου ασθενήσαντος σοβαρώς και μόλις αρχίσαν αυτός ν' αναρρωννύη. Γούρα εδώ σημαίνει ο τάφος, το μνήμα. Ανάλογος φράσις: Βγήκ' απ' το μνήμα, λεγομένη περί ανθρώπου νοσήσαντος, επιθανατίως και μόλις διασωθέντος.
  • Σαμ μου δώκη ο Θεός με το σακκί, θα σου δώκω κι εγώ με το σακκούλι 

    Νίτσος, Νικόλαος (1926)
  • Σαν η κόττα στο στάρι 

    Νίτσος, Νικόλαος (1926)
    Περί των ευτυχούντων εν πάσι και των ευρισκομένων εν καταστάσει πληρούση όλας των τας επιθυμίας
  • Σαν ο ποντικός στον πάλιουρα 

    Νίτσος, Νικόλαος (1926)
    Περί των ευρισκομένων εν εκτάκτως δυσχερεί θέσει
  • Σαν τα λάχανα στο κακκάβι 

    Νίτσος, Νικόλαος (1931)
    Παροιμιώδης φράσις εν χρήσει δια περιστάσεις περιπλόκους και ακαθορίστους. Μας έκαμαν σαν τα λάχανα στο κακκάβι = Μας έκαναν άνω κάτω ̇ προεκάλεσαν μεταξύ μας έριδας και φιλονεικίας
  • Σαν το κολοκύθι στη βίρα 

    Νίτσος, Νικόλαος (1926)
    Ερμηνεία: Επί καταστάσεως ασαφούς και ακαθορίστου, μη επιτρεπούσης άμεσον λήψιν αποφάσεως
  • Σίντα πιάν' ο θειός τη θειά σου, εσύ τσούλιωνε τ' αυτιά σου 

    Νίτσος, Νικόλαος (1926)
    Χυδαιολογική παροιμιώδης φράσις επίτάσσουσα την μή ανάμιξιν ακαίρως εις υποθέσεις ξένας της αρμοδιότητος σου
  • Στη μικρή βατιά κοιμάται λαγός 

    Νίτσος, Νικόλαος (1931)
    Προς δήλωσιν ότι πολλάκις υπό ταπεινήν και μετριόφρονα εμφάνισιν κρύπτεται αξία σημαντική και όλως ανέλπιστος
  • Στων αμαρτωλών τη χώρα το Μαγιάπριλο χιονίζει 

    Νίτσος, Νικόλαος (1926)
    Ερμηνεία: Επί των ακαίρως συμβαινουσών ατμοσφαιρικών μεταβολών και μετεωρολογικών επηρειών, βλαπτουσών τα γεωργικά προϊόντα των χωρικών, εις τας αμαρτίας των οποίων αποδίδονται αι θεομηνίαι αύται
  • Τα πλούτ' αν παν' εις τα παιδιά, δε φτάνουν εις τ' αγγόνια 

    Νίτσος, Νικόλαος (1926)
    Δηλούται διά τής παροιμιώδους αυτής φράσεως η αστασία τών επιγείων αγαθών, ως και αι οικονομικαι μεταπτώσεις, αίτινες πάντως θά συμβώσιν εν εκάστη οικογενεία, μή διατηρουμένου εν αυτή του πλούτου πέραν τής τρίτης γενεάς
  • Τετράδη και Παρασκευή τα νύχια σου μη κόψης. Την Κυριακή να μη λουστής, αν θέλης να προκόψης 

    Νίτσος, Νικόλαος (1926)
    Ευνόητος ή απαγόρευσις του λουσίματος εν ημέρα Κυριακή δια την αργία. Αλλά διατί η απαγόρευσις της περιποιήσεως των ονύχων κατά Τετάρτην και Παρασκευήν. Ως γνωστόν, ημέρα αποφράς γενικώς θεωρείται η Τρίτη
  • Την ημέρα τον μαλώνει και το βράδυ τον μαζώνει 

    Νίτσος, Νικόλαος (1931)
    Συνοδεύεται από κείμενο ...
  • Της καλής προβατινός κρεμούνε το κουδούνι 

    Νίτσος, Νικόλαος (1926)
    Συνοδεύεται από κείμενο ...
  • Της καλομάννας το παιδί Σ' εννιά μήνες περβατεί 

    Νίτσος, Νικόλαος (1926)
    Λέγεται περί των ταχέως και κανονικώς αναπτυσσομένων βρεφών ως γεννηθέντων εκ μητρός υγιούς και ευτυχούς
  • Τί ξέρει το σκυλί από Τετράδη; 

    Νίτσος, Νικόλαος (1926)
    Ερμηνεία: Επί των αφιλοτίμων, των αδιακρίτων και των μη λαμβανόντων διόλου υπ' όψιν των άλλων τα συμφέροντα. Η παροιμία προήλθεν εκ της νηστείας της Τετάρτης, περί ης ο κύων φύσει ουδεμίαν γνώσιν έχει
  • Τί σέ λείπει κασιδιάρη; Μαργαριταρένια σκούφια! 

    Νίτσος, Νικόλαος (1926)
    Ερμηνεία: Επί τών προβαλλόντων απαιτήσεις καί εχόντων αξιώσεις απροσδιονύσους καί όλως ακαταλλήλους πρός τήν θέσιν καί κατάστασίν των
  • Τις παληές τις εικόνες τις βάνουν πίσ' από τις καινούργιες 

    Νίτσος, Νικόλαος (1926)
    Περί του ότι εις πολλάς περιστάσεις η νεότης προτιμάται, των γηραλέων εν ήττονι μοίρα τιθεμένων
  • Το αβκόν αβκόν τσακκίζει 

    Νίτσος, Νικόλαος (1926)
  • «
  • »

Πλοήγηση

Όλο το ΑποθετήριοΑρχείο & ΣυλλογέςΤόπος καταγραφήςΧρόνος καταγραφήςΣυλλογείςΛήμμαΚατάταξη παράδοσης (κατά Πολίτη)Ευρετήριο πηγώνΚείμενα

Ο λογαριασμός μου

Σύνδεση
Επικοινωνήστε μαζί μας | Αποστολή σχολίων
Κέντρον Λαογραφίας E-Mail: keel@academyofathens.gr
Δημιουργία/Σχεδιασμός ELiDOC
Λογισμικό DSpace Copyright © 2015  Duraspace


Το Έργο «Εθνικό δίκτυο ψηφιακής τεκμηρίωσης της άυλης και υλικής πολιτιστικής κληρονομιάς» στο πλαίσιο του Επιχειρησιακού Προγράμματος «Ψηφιακή Σύγκλιση» του ΕΣΠΑ 2007-2013, συγχρηματοδοτήθηκε από την Ευρωπαϊκή Ένωση και από εθνικούς πόρους.