Πλοήγηση ανά Συλλογέα "Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν."
-
Άβολος τόπος = Λέγεται περί τόπου, ένθα νομίζουσι ότι κατοικούσι Νεράϊδες, οίον Καλομοίρες, βρικόλακες
Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν. (1889) -
Άγια Δευτέρα βούθα μου τσέ Τρίτη τσέ Τετράδη, τσέ Πέφτη Παρασσευγή εστέ δουλειά μήν κάμω. Τσέ την Τσυργιατσήν ερώτα, κάμνετε, γυναίκες, ρόκα;
Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν. (1895)Δηλος τάς γυναίκας εκείνας, οίτινες αποστρεφόμεναι την εργασίαν,μόνον την Κυριακή πρός επίδειξην ζητιδοι να εργασθωσί -
Άλλα 'ν' τα μάτια του λαγού κι' άλλα της κουκουβάιας
Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν. (1883)Ερμηνεία: εννοεί την διαφοράν όπου υπάρχει μεταξύ δύο ανθρώπων ως προς της καλλονής, ανατροφής, πλούτου, καθώς και παν πράγμα, όπερ έχει μεν την ατή φύσιν και μορφήν, αλλά διαφέρει την ποιότητα -
Άλλα λέγουν του παπά κι' άλλα κουρταλεί και πα'
Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν. (1883)Ερμηνεία: Εννοεί εκείνον προς ον δίδει τις γνώμην ή συμβουλήν τινα και αυτός εξακολουθεί τον σκοπόν του -
Άμπως ήβγεν το ευχαριστώ εχάθη το σπολλάτη
Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν. (1892)Ερμηνεία: Ότι ο νεοπολιτισμός γέμει υποκριτάς -
Άνεμον των ανέμων και πυρί των πυργιών
Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν. (1895)Ερμηνεία: Οσάκις περί αρπαγής γίνεται λόγος, τρίτος ως φέρει την παροιμίαν τούτην ανά μέσον ως ομηγύρεως, ήτις έχει και τύπον παροιμίας και τύπον κατάρας, α) προς απόδειξιν ότι πάσα αρπαγι δεν ευοδουται και β) καταράται ... -
Άραντα και θέματα κουκκιά μαγειρεμμένα
Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν. (1883)Ερμηνεία: Εννοεί εκείνον, όστις ακαταλόγιστα πράγματα αναφέρει -
Άσπρος γεννιέτ' ο κόρακας και κότσινος μαλλιάζει τσαι μαύρος κατασταίνεται τσαι του τσουρού του μοιάζει
Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν. (1895)Ερμηνεία: Δηλοί ότι η κακή φύσις δεν μεταβάλλεται -
Αγάλι' αγάλια φύτευεν ο φτωχός αμπέλι κι' αγάλι' αγάλια γίνεται η αγουρίδα μέλι
Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν. (1883)Όμοιον: Η υπομονή χτίζει πύργον -
Αγάλια γάλια, κούβακα, να ρκη το καλοκαίρι, να ξεραθούν οι ποταμοί, να πγιάσης άλλα μέρη
Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν. (1895)Ερμηνεία: εννοεί εκείνους οίτινες, μη εργαζόμενοι, καταστρέφουσι την περιουσίαν των και έπειτα καταφεύγουσιν ή εις γητειάν ή εις κινδυνώδεις σκέψεις -
Αγγελοφόρησε - ο επιθάνατος είδε τον άγγελόν του.
Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν. (1883) -
Αγέρα πήρ' ο νους του
Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν. (1883)Ερμηνεία: Εννοεί τους μετά την πενίαν αυτήν κερδίσαντας χρήματα, οίτηνες σκίβαλα θεωρούν τους πρώτων ομοίος των -
Ακριβός θαρρεί κερδαίνει και φορά και δεν το νοιώθει
Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν. (1883)Εννοεί τον φιλάργυρον, όστις αυτή ν' αγοράση ακριβόν πράγμα, όπερ είναι και ειθηνόκρον, τουναντίον αγοράζει το φθηνόν, όπερ είναι και τ΄ακριβότερον προς δε ευνοεί και τους γονείς εκείνους, οίτινες λυπούνται να αγοράσωσι ... -
Αλί 'ς τον δέρνουν δεκαχτώ και δεν τον δέρν' ο νους του
Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν. (1883)Ερμηνεία: Εννοεί ότι πρέπει να είναι ίδιου του ανθρώπου να σκεύτεται ορθώς άλλως αν περιμένη από άλλον καταστραφήσεται -
Αλί στα Μαρτοκλάδευτα και τ' Απριλοσκαμένα
Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν. (1883)Ερμηνεία: Εννοεί ότι τα αμπέλια πάντοτε προ του Μαρτίου μεν να κλαδεύονται κ' προ του Απριλίου να σκάπτωνται, διότι τουναντίον γενομένου, αντί όφελος προξενεί ζημίαν -
Αλί στον που δεν έει νύχια να ξυστή
Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν. (1883)Ερμηνεία: Εννοεί ότι όστις δεν έχει στήριγμα υλικόν ή ηθικόν εμμέσως ή αμέσως αυτός πάντοτε κατηγορείται, καταδικάζεται κλπ -
Αλί στον πού λείπει αφ' το γάμο του
Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν. (1895)Ερμηνεία: Ελεεινολογεί εκείνον όστις δεν φροντίζει ο ίδιος εις πάσαν του υπόθεσιν, αλλά την αναθέτει εις τρίτον -
Αλί στου αντρειωμένο, που τον πιάσου δυο σπασμένοι
Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν. (1889) -
Αλίμονον στα Μαρτοκλάδευτα και τ' Απριλοσκαμένα
Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν. (1883)Ερμηνεία: Εννοεί ότι τα αμπέλια πάντοτε προ του Μαρτίου μεν να κλαδεύονται κ' προ του Απριλίου να σκάπτωνται, διότι τουναντίον γενομένου, αντί όφελος προξενεί ζημίαν -
Αλλού 'ν' τ' αυγά κι' αλλού 'ν' τα κακαρίσματα
Κανελλάκης, Κωνσταντίνος Ν. (1883)Ερμηνεία: Εννοεί ότι πολλάκις άλλοις μεν νομίζοντος οτι ευτυχούν, ενώ δεν είναι τοιαύτοι και εκείνους ως νομίζοντος ότι δυστυχούσι, τουναντίον εισίν ευτυχείς