Πλοήγηση ανά Συλλογέα "Βήχος, Κωνσταντίνος"
-
Βλέπε ούγια, έπαιρνε πανί, βλέπε μάννα, έπαιρνε παιδί
Βήχος, Κωνσταντίνος (1960) -
Γέρο βοριά αρμένιζε και νότο παλληκάρι
Βήχος, Κωνσταντίνος (1960)Δηλαδή, τον βοριά πρέπει να τον αφήσης να παλιώση για να τον ταξιδέψης. Αντιθέτως τον νοτιά πρέπει να προφθάσης να τον ταξιδέψης μόλις αρχίση, διότι όσο περνά τόσο γίνεται (δυναμώνει) -
Γέψου και καρτέρα με
Βήχος, Κωνσταντίνος (1960)Τούτο αφορά τον γαρμπή (ΝΔ) και σημαίνει ότι από του γεύματος αρχίζει να γίνεται -
Για βαβούλια πας;
Βήχος, Κωνσταντίνος (1960)Τόσον δε πρωί εσηκώνοντο για τη συγκομιδή ιδία των βαβουλιών, καρπού βαμβακιάς, ώστε κατέστη παροιμιώδης η ανωτέρω φράσις διά τον εγειρόμενον ενωρίς -
Δίσεχτο χρόνο φύτευε και μη δισέχτου βέργα
Βήχος, Κωνσταντίνος (1960) -
Δούλευγε να ζης και κλέβγε να 'χης
Βήχος, Κωνσταντίνος (1960) -
Έκλασε η νύφη, σχόλασ' ο γάμος
Βήχος, Κωνσταντίνος (1960) -
Ένα παιδί σάν κανένα
Βήχος, Κωνσταντίνος (1960) -
Έχει ο αφέντης μας και πιο μεγάλο αφέντη
Βήχος, Κωνσταντίνος (1960) -
Είμαι κουνέλι από την κούραση
Βήχος, Κωνσταντίνος (1960)Προκειμένου να δείξωμεν την ωρίμασιν ή την εξάντλησιν πράγματος ή γεγονότος -
Ελιά τού παπού σου, συκιά τού κυρού σου καί αμπέλι τού χεριού σου
Βήχος, Κωνσταντίνος (1960)Ενδεικτικόν τής αποδοτικότητος τής νεαράς αμπέλου καί τής γηραιάς ελαίας -
Η καλή μέρα απ' το πρωΐ φαίνεται
Βήχος, Κωνσταντίνος (1960) -
Ήλιος, ήλιος και βροχή που παντρεύοντ' οι φτωχοί
Βήχος, Κωνσταντίνος (1960) -
Ήλιος, ήλιος και φεγγάρι που παντρεύοντ' οι γαδάροι
Βήχος, Κωνσταντίνος (1960) -
Θέλεις θέριζε και δένε, θέλεις δένε και κουβάνιε
Βήχος, Κωνσταντίνος (1960)Αι εργασίαι του θερισμού, θέρος, μεταφορά, δέσιμο, φαίνεται ότι θα ήσαν λίαν επίπονοι εκ του ρητού -
Κάθεσαι σαν τη νύφη τση Δευτέρας
Βήχος, Κωνσταντίνος (1960) -
Κάλλια τ' αδέρφια τσ' εκκλησκιάς παρά τ' αδέρφια τσή κοιλιάς
Βήχος, Κωνσταντίνος (1960) -
Καλά είν' τα φαρδομάνικα, μα είναι για τσοι δεσποτάδες
Βήχος, Κωνσταντίνος (1960) -
Καλλίτερα τρώεται το ψωμί με το μέλι παρά με το ξύδι
Βήχος, Κωνσταντίνος (1960)