Πλοήγηση ανά Συλλογέα "Μερεμέτη, Δήμητρα"
-
Δανεικά κι' αγύριστα
Μερεμέτη, Δήμητρα (1956) -
Δε dόνε λένε “τέτοιο”, τον λένε “μπάρμπα – Πέτρο”
Μερεμέτη, Δήμητρα (1956)Βλ. σχετική διήγησι στη σελ. 334 – 335 -
Δε πήρες κάβο ακόμα;
Μερεμέτη, Δήμητρα (1956)Ήτοι, δεν εκατάλαβες ακόμη ή δεν έλαβες γνώσιν του ζητήματος; -
Δε σήκωσα κεφάλι
Μερεμέτη, Δήμητρα (1956)Ήτοι δεν απηλλάγην από κάτι, λ. χ. από δουλειές, από χρέη -
Δέν έχω πάρει φύσημα από τις δουλειές
Μερεμέτη, Δήμητρα (1956)Ήτοι, δεν έχω πάρει αναπνοή, δεν έχω ησυχάσει καθόλου. φύσημα = αναπνοή -
Δεν έχει ζώδιο καλό
Μερεμέτη, Δήμητρα (1953) -
Δεν έχει καιρό (δεν ευκαιρεί), σέρνει το πανί, ή, τραβάει το πανί
Μερεμέτη, Δήμητρα (1956)Ερμηνεία: Ήτοι είναι πολυάσχολος! -
Δεν έχει καιρό γυρίζει τα τουλομοτύρια!
Μερεμέτη, Δήμητρα (1956)Ερμηνεία: Λέγουν ειρωνικώς δια κάποιον ο οποίος κάθεται και εν τούτοις παραπονείται ότι δεν ευκαιρεί -
Δεν έχεις αίμα στο πρόσωπο
Μερεμέτη, Δήμητρα (1956)Δι όλων αυτών των φράσεων εννοείται ότι είσαι αδιάν τρόπος, δεν ντρέπεσαι, δεν κοκκινίζεις -
Δεν κόβει το ξερό του, είναι ξεροκέφαλος
Μερεμέτη, Δήμητρα (1956) -
Δεν κοκκινίζει αυτό το πρόσωπο
Μερεμέτη, Δήμητρα (1956)Δι όλων αυτών των φράσεων εννοείται ότι είσαι αδιάν τρόπος, δεν ντρέπεσαι, δεν κοκκινίζεις -
Δεν κοκκινίζεις καθόλου
Μερεμέτη, Δήμητρα (1956)Δι όλων αυτών των φράσεων εννοείται ότι είσαι αδιάν τρόπος, δεν ντρέπεσαι, δεν κοκκινίζεις -
Δεν μπορείς να κλείσης τα στόματα του κόσμου
Μερεμέτη, Δήμητρα (1956)Ήτοι δεν μπορείς να σταματήσης τα κουτσομπολιά που γίνονται εις βάρος σου ή άλλου τινός -
Δεν μπορώ ν' ανοίξω τα μάτια μου απο τη gουλούμπρα
Μερεμέτη, Δήμητρα (1956)Gουλούμπρα = ασθένεια των ορνίθων -
Δεν ξέρει τι να κάνη του γαϊδουριού και πιάνει το σαμάρι
Μερεμέτη, Δήμητρα (1956)Η φράσις αυτή λέγεται δια τους ανθρώπους εκείνους, οι οποίοι ενώ άλλος τους φταίει ξεσπούν αλλού -
Δεν ξέρει τι να κάνη του γαιδουριού και πιάνει το σαμάρι
Μερεμέτη, Δήμητρα (1956)Ήτοι άλλος του φταίει και αλλού ξεσπάει -
Δεν του τα χωράει το κεφάλι
Μερεμέτη, Δήμητρα (1956) -
Δεν του το γυρίζεις το κεφάλι, ούτε με μαναβέλες
Μερεμέτη, Δήμητρα (1956)Η φράσις αυτή λέγεται δι' άνθρωπον επίμονον και ισχυρογνώμονα, και εννοείται δι' αυτής ότι είναι αδύνατον να τον κάμης να αλλάξη γνώμην