Πλοήγηση ανά Συλλογέα "Σαμίδης"
-
Τον πήρε από καλοματιά
Σαμίδης (1912)Ερμηνεία: Έλαβεν αυτόν υπό εύνοιαν ή ενέπεσεν εις την δυσμένειαν αυτού. Αμφότεραι αι περιπτώσεις γινόμεναι εκ πρώτης όψεως -
Τον πήρε από καλοματιού
Σαμίδης (1912) -
Τον τρελλό κι τον χωριάτη ξένες εύνοιες τον γηράζουν
Σαμίδης (1912) -
Του Αγίου Λουκά σπείρε τα κουκκιά αύριο
Σαμίδης (1912)Ελήφθη έτη της εφημερ. “Θεσσαλία” στης 16 Οκτωβρίου 1906 -
Του κακού καιρού τα νέφη, άλλα πάνω άλλα κάτω
Σαμίδης (1912)Ερμηνεία: Όταν η περίστασις είναι κακή, όλα ανάποδα έρχονται -
Του κόρακα τ' αβγά δεν βγάζουν περιστέρια
Σαμίδης (1912)Ερμηνεία: Του κακού τα τέκνα ομοιάζουσι τω πατρί αυτών -
Του νοικοκύρη το μάτι κοπριά στ' αμπέλι
Σαμίδης (1912)Ερμηνεία: Όσο χρησιμεύει το λίπασμα εις την άμπελον άλλο τόσον ωφελεί και η εποπτεία και η επιτήρησις του κυρίου εις τας εργασίας αυτού -
Του παιδιού μου το παιδί δυο φορές τόχω παιδί
Σαμίδης (1912)Ερμηνεία: Το εγγόνιον είναι αγαπητότερον του τέκνου -
Τρείς τα Γέννα, τρεις τα Φώτα κι' έξι το Μεγάλο Πάσχα
Σαμίδης (1912)Σημ. Ορισμός εορτασμού δεσποτικών εορτών -
Τώρα που ηύραμε παπά, να θάψωμε πέντε δέκα
Σαμίδης (1912)Ερμηνεία: Δια τον καταχρώμενον της παριστάσεως ή και ωφελουμένον εξ αυτής -
Των μυλωνάδων τα παιδιά ποθαίνουν πο την πείνα
Σαμίδης (1912)Ερμηνεία: Προς τον φροντίζοντα περί ξένων πραγμάτων και παραμιλούντα τω εαυτώ -
Των ναυτώνε οι γυναίκες το Μαγιάπριλο χηρεύουν
Σαμίδης (1912)Ερμηνεία: Διότι κατ' αυτούς τους μήνας γίνεται κακοκαιρία -
Των φρονίμων τα παιδιά πριν πεινασουν μαγειρεύουν
Σαμίδης (1912)Ερμηνεία: Διδάσκει την προμήθειαν δια το μέλλον