Πλοήγηση ανά Ευρετήριο πηγών
Αποτελέσματα 1-13 από 13
-
Άρα μάρα
Πάγκοινος φράσις δηλούσα παντελή αδιαφορίαν περί της τύχης πράγματος, υποδηλούσα δε κάπως και επιθυμίαν περί καταστροφής αυτού και το μεν άρα είναι το αρχαίον άρα μετακινηθέντος του τόνου αναλογικής προς το συνώνυμον κατάρα, ... -
Άρα μάρα στα καλά του
Κατάρα και καταστροφή εκ τα καλά του (άρα – το αρχ. Άρα, κατάρα), μάρα = θλίψη, φθορά, μαρασμός -
Από πάνω τέλι τέλι και ποκάτω αρκοκονίδιν
Ήτοι: Η μεν επιφάνεια της κόμης της κεφαλής κοσμείται δια κεχρυσωμένων ταινιών, υπό δε ταύτην αφθονούσιν αι κονίδες -
Ηύραν οι άπλυτοι νερόν κι' οι άλουστοι σαπούνι, ηύραν κι' οι αξυπόλυτοι καλίκια με τις άτσες
Επί των τυχαίως αποκτησάντων ή αναξίως κληρονομησάντων περιουσίνα τίνα -
Ηύραν οι άπλυτοι νερόν κι' οι άλουστοι σαπούνι, ηύραν κι' οι αξυπόλυτοι παπούτσια με τις άτσες
Επί των τυχαίως αποκτησάντων περιουσίαν τινά -
Κάνει τη δουλειά άρα μάρα
Δηλαδή, ακατάστατα, άρα - μάρα σημαίνει κατάρα, φθορά, επομένως αδιαφορεί γι τον τρόπο που κάνει τη δουλειά -
Π' αναγυρίζει τα πηλά 'στη μέση πέφτει και βουλά
Το ρήμα αναγυρίζω ενταύθα δεν σημαίνει ανακινώ, αλλά ποιών γύρον απαφεύγω, εν τη σημασία δε ταύτη είναι πολύχρηστον το ρήμα τούτο εν Κρήτη- Κατά ταύτα, η παροιμία ερμηνευτέα ώδε: Όποιος προσπαθεί δια παρεκκλίσεων ν' αποφύη ... -
Σαν εβρέχη τσαι κάννη βορέα, τσόλα στο σπίdi σου βλίζου τα στεά
Ερμηνεία: σου βλίζου δεν είναι σου αυλίζουν = σφυρίζουν (Morosi και Πολίτη) αλλά σουβλίζουν = πονούν από κρύο, περονιάζουν