Αναζήτηση
Αποτελέσματα 301-310 από 358
Σε γλείφουνε κοράκοι
(1918)
Ερμηνεία: Επί του λίαν ισχνού και αχαμνού γίνεται χρήσις των φράσεων: Σου φαίνεται πως τόνε γλείφουνε κοράκσι. Σου φαίνεται πως ζη στα κεραμίδια. Είναι σαν κορακογλειμμένος. Είναι σαν τσίκλα...
Είναι σαν κορακογλειμμένος
(1918)
Ερμηνεία: Επί του λίαν ισχνού και αχαμνού γίνεται χρήσις των φράσεων: Σου φαίνεται πως τόνε γλείφουνε κοράκσι. Σου φαίνεται πως ζη στα κεραμίδια. Είναι σαν τσίκλα...
Μαλλίν της κουφής
(1918)
Ερμηνεία: Επί των στερουμένων και αυτών των χρειωδών ίσον τω μηδενί...
(Μωρή) ορθοκλώσσι έεις;
(1918)
Σημείωση: Ορθοκλώσσι το = το να μη κάθεται η κλώσσα εως τ' αυγού συνεχώς να εγείρεται, κυρίως επί των ορνίθων αλλά και μεταφορικώς επί ανθρώπων...
Της νύχτας ο καντής τα στάζ ούλα
(1918)
Ερμηνεία: Η γυναίκα τα ψάλλει του ανδρός της και τον κάμνει να αλλάξη γνώμην την νύκτα...
Καντής = Επάπλωμα...
Καντής = Επάπλωμα...
Θέλ' νι ν΄ανθίσνι τα β'να, κι ου πάγους δεν τ' αφίν
(1918)
Ερμηνεία: Θέλει κανένας κάτι να κάμη και δεν τον αφήνουν άλλα εμπόδια...
Με τον νου πλουταίν' η κόρη, με τον ύπνο η ακαμάτρα
(1918)
Ερμηνεία: Επί λίαν ονειροπόλου και φαντασιοκόπου...
Το σύκο από κάτ 'ς τη συκιά θα πέση
(1918)
Σημείωση: Τα τέκνα κληρονομούσι τας αρετάς και κακίας των γονιών...
Πάνω 'ς' άνεμον
(1918)
Ική και ως έτυχεν, φράσης “Είν' τα που του έκαμες τσ' εδερέσε;” “τίποτε ήρτε μ πάνω κ' άνεμον τζ' έδωκεμ μου έναμ πάτσου”...
Τούρκος
(1918)
Ερμηνεία: Συνεκδοχική σημασία του σκληρού, τραχέως...
Π. χ. Αυτό το ξίδ' είναι Τούρκος (πολύ δριμύ), το 'βαζα το τσελίκ' και γίνηκε τούρκος (σκληρός πολύ)...
Π. χ. Αυτό το ξίδ' είναι Τούρκος (πολύ δριμύ), το 'βαζα το τσελίκ' και γίνηκε τούρκος (σκληρός πολύ)...