Αναζήτηση
Αποτελέσματα 511-520 από 629
Κάθε ένας το χουλιάρι στο δικό του το στόμα το βάλλει
(1917)
Σημαίνει ότι έκαστος περί εαυτού και μόνου φροντίζει...
Τα δαχτυλίδια αν πέσανε τα δάχτυλα απομείνανε
(1917)
Ερμηνεία: Επί των πλουσίων των απολεσάντων μεν την προτέραν αυτών περιουσίαν αλλά δυναμένων εκ των λειψάνων αυτής να ζώσι χωρίς να ενοχλώσι τους άλλους, έτι δε διατηρούντων και την προτέραν ευγένειαν του ήθους...
Πε κείνο το πλευρό να κοιμάσαι!
(1917)
Με τοιαύτα ελπίδας και σκέψεις να βασκαλίζεσαι...
Ήλθ΄ο βάτος από πέρα άπλωσε κ΄ έπιασε τόπο
(1917)
Ερμηνεία: Λέγεται δια τον ελθόντα εξ΄άλλου τόπου και επιτυχόντα επικαίρου θέσεως...
Σ' έχω χ(ου)νέρι, κάβουρα, να πηδάς 'ς τα κάρβουνα
(1917)
Ερμηνεία: Δια τον επαιρόμενον δι ευκολόν τινα εργασίαν και εις την δύσκολον αδυνατεί...
Τον ήβαλε στα μιτόχτενά της
(1917)
Του παρέουρι...
Μιτόχτενα = μίθοι και ητίνι, τροπικής: πλεκτούνται, δολοπλούιαι...
Μιτόχτενα = μίθοι και ητίνι, τροπικής: πλεκτούνται, δολοπλούιαι...
Σα δεσπότις περπατεί
(1917)
Ήτοι βαδίζει βραδέως και αγερώχος...
Κάθουμαι εις αναμμένα κάρβουνα
(1917)
Ερμηνεία: Λέγεται δια τον ευρισκόμενον εις δυσχερή θέσιν και δε έχει ανάπαυσιν...
Στα παλειά μ' τα παπούτσια
(1917)
Εννοείται τον γράφω, συγχρόνως είπτεται διά της δεξιάς δις ή τρις και ο έτερος των ποδών κάτωθεν των σφυρών...
Στο χωριό δε dον θέλνα τη παπά το σπήτ' γυρεύ'
(1917)
Δηλαδή ο ίδιος δεν γίνεται δεκτός, εγείρει και αξιώσεις...