Αναζήτηση
Αποτελέσματα 71-80 από 854
Τομ πήρα καλιμπότσ'
(1953)
Ερμηνεία: Τον επήρα επί των νώτων
Τομ πήρε αλά κάπα
(1953)
Τον κατετρόπωσε δια των λόγων
Πάει για μαλλί κι ήρθε κουρεμένος
(1929)
Λέγεται για κείνον, ο οποίος βγαίνει ζημιωμένος από μίαν επιχείρησιν εκ της οποίας προσεδώκα εξησφαλισμένον κέρδος
Κατά τον Άγιο και το πεσκέσ'
(1929)
Όλα πρέπει να εκτελώνται με αναλογίαν και σχετικότητα και συμφώνως προ τας περιστάσεις, ν' αποφεύγεται δε η υπερβολή και επί έλαττον και επί μείζων
Κάλλια λόγια στο χωράφι πέρι μάγγανα στ' αλώνι
(1929)
Συνοδεύεται από κείμενο ....
Όσο παίρνει και νυχτώνει ο Θεός να σε γλυτώνη
(1953)
Πάντοτε κανείς το βράδυ να συμμαζεύεται νωρίς στο σπίτι του γιατί η νύχτα φέρει πειρασμούς και δεν πρέπει να εκτίθεμεθα άνευ λόγου εις τους εκ του σκότους παντοίους κινδύνους
Όσ' ο νους μου στο χωράφι τόσο να βρεθούν τα βόιδια
(1953)
Λέγεται επ' εκείνων, οίτινες από αδιαφορίαν και οκνηρίαν έχασαν παντελώς το διαφέρον υπέρ των συμφερόντων των
Δυό το λάδι, τρεις το ξίδι, πέντε το λαδόξιδο
(1953)
Είναι μερικοί που εις τους λογαριασμούς του αφελούς πελάτου των αναγράφουν το αυτό κονδυλιον δύο φοράς, αλλά κατά διάφορον τρόπον, ώστε να μη περιπέση εις την αντίληψιν του πελάτου η άδικος ενέργειά των
Απόμ'νε σαν η Σούλτω με την οκνά
(1953)
Ενώ κάποτε όλα είναι έτοιμα διά τι ευχάριστον γεγονός, αίφνης όλως απροσδοκήτως και παρ' ελπίδα συμβαίνει κάτι και ματαιώνει την υπόθεσιν
Κάποιος λύκος τσάκ'σε το ποδάρ'
(1953)
Αυτήν την φράσιν λέγομεν εις εκείνον που μας επεσκέφθη ύστερα από πολύν καιρόν