Αναζήτηση
Αποτελέσματα 91-100 από 120
Έκατζε σαν η κόττα στ' αυγά της
(1877)
Ερμηνεία: Επί ευτυχήσαντος δια κληρονομίας ή δι' άλλου απρόοπτου και απόνου τινός μέσου....
Έμαθεν η γραία τα σύκα
(1877)
Ερμηνεία: Επί των εθισθέντων είς τι και πάντοτε ζητούντων αυτό...
Ας σα σείλεα πρόβατον κι' ας σην καρδίαν λύκος
(1877)
Ερμηνεία: Επί δολίου και κρυψίνου...
Εις τας εννιά ήκουσε ο κωφός κ' εις τας δέκα αντιλογήθηκε
(1877)
Ερμηνεία: Κατά βαρηκόων καί κατά προσποιουμένων τον τοιούτον...
Κρινί ατσάκιγο κι ατρύγητο
(1877)
Ερμηνεία: Επί παλαιοπλούτων...
Η μεταφορά εις την μελλισίν, ων τινές μένονος προς καιρόν ανέπαφα και είναι πλήρεις μέλιτος...
Κρινί = κυψέλη...
Η μεταφορά εις την μελλισίν, ων τινές μένονος προς καιρόν ανέπαφα και είναι πλήρεις μέλιτος...
Κρινί = κυψέλη...
Από που σαι κλωναράκι; Από κείνο το δεντράκι
(1877)
Ερμηνεία: Οίοι οι γονοίς τοιούτοι και οι παίδες...
Ο αγουροφάης έφαγε κι ο ουρμουφάης απόμεινε
(1877)
Ερμηνεία: Δηλοί αύτοι, όπου δεν υπάρχει τάξις, δίκαιον και ισχύς νόμου, η αυθαίρετα κερδίζει, η δε τιμιότις αδικείται. Λέγεται δε ιδίως επί αρπαγής καρπού...
Μικρή βοήθεια, μεγάλη σωτηρία
(1877)
Ερμηνεία: Οτι εν καιρώ ανάγκης και η μικρά βοήθεια αρεστή...
Ανεβασμένα ή κατιβασμένα
(1877)
Ερμηνεία : Ομιλεί...
Η παροιμία αυτή νέα ούσα πηγήν έχει την ακαταστασίαν των νομισμάτων (χρονολ. Χγφ. 1877), διότι ως εκ τούτου οι πουλούντες και αγοράζοντες ορίζουν πρώτον την τιμήν του νομίσματος, λέγεται δε προς σαφήνειαν ομιλίας...
Η παροιμία αυτή νέα ούσα πηγήν έχει την ακαταστασίαν των νομισμάτων (χρονολ. Χγφ. 1877), διότι ως εκ τούτου οι πουλούντες και αγοράζοντες ορίζουν πρώτον την τιμήν του νομίσματος, λέγεται δε προς σαφήνειαν ομιλίας...
Αγοράζει, δεν πουλεί
(1877)
Ερμηνεία: Η φράσις ιδίως λέγεται επί κρυψινόων, εφαρμόμι δε και επί εκείνων, οίτινες συναισθανόμενος την κατάστασιν σιωπώσιν εν ώπτον τω ανωτέρωτην, ίνα ωφεληθώσιν εν την συμβουλείν ή γνωμάτευσιν αυτήν...