Αναζήτηση
Αποτελέσματα 131-140 από 228
Σέπ ς τον κώλον ατ
(1881)
Ερμηνεία: Εις οργιζόμενον και άνω και κάτω τρέχοντα εκ στεναχωρίας...
Σημείωση: Σέπ = Στυπτυρία...
Σημείωση: Σέπ = Στυπτυρία...
Η λαλιά θα αύριον θα έβγαιν΄
(1881)
Επί νεωστί γενομένης κλοπής. Προήλθεν εκ του εξής διηγήματος : Ιδών τις τον Νασδρανδίν Χότζαν φια νυκτός ιστάμενον παρά τινα θύραν και ρινίζοντα την κορωνίδα ίνα ανοίξη και κλέψη κρώτησε. Τι κάμνεις Χόντσα ; Ο δε απεκρίθη παίζω λύραν. Επειδή όμως...
Εκάτσεν απάν' ς σ' ωβγά τ'
(1881)
Επί του θελήσαντος ν' αναμιχθή εις ξένων υποθέσιν και ένεκα προσβολής από συρθέντος και ησυχάσαντος....
Τ' ομμάτεα τ αποίκεν ατόσα
(1881)
Με την λέξιν ατόσα ο λέγων δια του αντίχειρος και λιχανού της ετέρας χειρός σχήμα δακτυλίου, τον οποίον πλησιάζει εις τον έτερον οφθαλμόν και διά του οποίου παρατηρεί...
Ατόσα μυτιά εσ
(1881)
Με την λέξην “ατόσα” ο λέγων διανοίγει τα δάκτυλα της ετέρας χειρός και πλησιάζει το άκρον του αντίχειρος εις το της ρινός...
Ερμηνεία: Επί υπερηφάνου και επί οργισμένου, όστις δεν θέλει να ομιλήση προς εκείνου μεθ' ου ήλθεν εις έριδας...
Ερμηνεία: Επί υπερηφάνου και επί οργισμένου, όστις δεν θέλει να ομιλήση προς εκείνου μεθ' ου ήλθεν εις έριδας...
Άντρας άντρας κ' έναν πάρκ αλεύρεα
Προτιμοτερον είναι να είναι γυνή τις πτωσή και να έχη άνδρα ή να είναι πλουσία και να στερήται τοιούτου...
Σημ. Παρκ=δερμάτινον σακίδιον...
Σημ. Παρκ=δερμάτινον σακίδιον...
Εμπροστά φουρνίν κι' οπόσ' σουβλίν
(1881)
Ερμηνεία: μεταξύ σφύρας καί άκμωνος...
Αφκά κ' εσ' εν'
(1881)
Ερμηνεία: Επί πανούργου και υπούλου ανθρώπου...
Σημαίνει: Αφκά = αποκάτω...
Σημαίνει: Αφκά = αποκάτω...
Εθαρρείς Αρμέντς
(1881)
Ερμηνεία: Επί βραδυκινήτων και οκνηρών...
Άμον βοϊβότους
(1881)
Ερμηνεία: Επί λίαν ευτραφών και υπερήφανων...