Αναζήτηση
Αποτελέσματα 431-440 από 616
Τα πλια τα λεν πλιά και μεις γίναμαν πλιά, φτάκαμαν στη Σαλαώρα!
(1936)
Η αναχώρησης των Ηπειρωτών με τα καραβάνια για την ξενητειά υπό Ερανιστου. Γράμμα το οποίον έγραψεν ένας Γιαννιώτης όταν έφθασε με τους αγωγιάτες στο λιμάνη της Σαλαώρας – δεν είχε γίνει ακόμη το λιμάνι της Πρέβεζας – το ...
Βάστα με να σε βαστώ ν' ανεβούμε το βουνό
(1954)
Αλληλοβοήθεια...
Αλλά και – αλλοί στουν που δεν έχει νύχια να ξυστή και περιμένη απ' τα ξένα...
Αλλά και – αλλοί στουν που δεν έχει νύχια να ξυστή και περιμένη απ' τα ξένα...
Η τσελελία επήρεν τ' αγκούνια του
(1940)
Ο γλάρος πήρε (άρπαξε) τα πανιά του...
Για κείνον που παρασταίνει το μικρό και τον ανίδεο απ' τον κόσμο, τάχα στο γιαλό πλένουν τα πανιά του εκεί που ειν' απλωμένα περνάει και τ' αρπάζει ο γλάρος...
Για κείνον που παρασταίνει το μικρό και τον ανίδεο απ' τον κόσμο, τάχα στο γιαλό πλένουν τα πανιά του εκεί που ειν' απλωμένα περνάει και τ' αρπάζει ο γλάρος...
Όποιος περπατεί, κάτι ηύρε κι' ήφα κι' όποιος δεν περπατεί, κάτι τον ήφα
(1934)
Δηλαδή ο δρόμος είνε πάντοτε ευεργετικός δια τον ταλαίπωρον άνθρωπον, διότι και ευρίσκει κάτι να φάη, και το τρώει με όρεξιν, ενώ αντιθέτως, όποιος δεν περπατεί, τον τρώει κάτι κακόν, με άλλους λόγους αρρωσταίνει. Νησιώτικη παροιμία...
Του Κουτρούλη ο γάμος
(1934)
Η παροιμία αυτή, η οποία σώζεται μέχρι σήμερον και είναι γνωστή εις τα περισσότερα μέρη της Ελλάδος, χρονολογείται αποτο έτος 1349, διεσώθη δε χάρις εις την ζωηράν εντύπωσιν, την οποίαν έκανε τότε εις την μικράν κοινωνίαν της Μεθώνης, όπου και...
Συνοδεύεται απί κείμενο......
Συνοδεύεται απί κείμενο......
Κάτσε γερο διάιλε
(1903)
Ερμηνεία: Ότι πολλάκις οι γέροντες είναι χειρότεροι των νέων εις τα παρδαλά (τας ηδονάς)...
Λέγεται είτα γενικώς και επί αποτροπής και απαγορεύσεως...
Λέγεται είτα γενικώς και επί αποτροπής και απαγορεύσεως...
Νέτον λίσπαρτο
(1927)
Εγένετο αλίσπαρτος, φεύγων εξαφανίσθη...
Αλίσπαρτον κατα τους αρχαίους είναι η γή η υπό πολεμίων δηωθείσα, και ειτα δι άλατος προς εντελή αφανισμόν σπαρείσα. Ως εξαφανίζεται εκείνη, ούτω και ο φευγών...
Αλίσπαρτον κατα τους αρχαίους είναι η γή η υπό πολεμίων δηωθείσα, και ειτα δι άλατος προς εντελή αφανισμόν σπαρείσα. Ως εξαφανίζεται εκείνη, ούτω και ο φευγών...
Ο λαγός κουδούνια φόργι κι αν τα φόργη, ποιος τα θώργι
(1906)
Ερμηνεία: Επί των μηδαμινών ανθρώπων των πλουσίως και παρ' αξίαν ενδυομένων και μη τυγχανόντων υπολήψεως...
Κάλλια να σ' είχεν η μάννα σ' κούτσουρο
(1903)
Γιατί της έπιανες περσσότερο τόπο αν σ' έκαιε...
Ερμηνεία: Λέγεται εις αχρήστους και ευτελείς είτα δε και προς αστεϊσμόν ως εξής: Αν σ' είχεν η μάνα σ' κούτσουρο θα περνούσεν όλο το χειμώνα...
Ερμηνεία: Λέγεται εις αχρήστους και ευτελείς είτα δε και προς αστεϊσμόν ως εξής: Αν σ' είχεν η μάνα σ' κούτσουρο θα περνούσεν όλο το χειμώνα...
Ξπολήσου κυήγα τον
(1903)
Ερμηνεία: Επό αποδράντων και επό ερεθισμένων ους αδυνατεί τις να πείση ή να μαλακώνη...
Το ρήμα ξπολνιούμαι = βγάζω τα παπούτσια και τα τσουράπια μου...
Το ρήμα ξπολνιούμαι = βγάζω τα παπούτσια και τα τσουράπια μου...