Αναζήτηση
Αποτελέσματα 1-10 από 51
Η κουρούνα το γαϊδούρι, για καλό δεν το ψειρίζει
(1952)
Ερμηνεία: Η κουρούνα ανεβαίνει συχνά στα κεφάλια των ζώων και τους τσιμπάει το κρέας
Ξέφραος ο κήπος, έρημα τα λάχανα
(1952)
Όπως στον αρ. 1300
Μάης μαΐτσης μαγιανός και Θεριστής θεριστινός
(1952)
Μαΐτσης, μαγιανός = φτιαστές λέξεις, επειδή ο Μάης έχει ομορφιές και μάγια, μα ύστερα έρχεται ο Θεριστής (Ιούνιος) που μας θερίζει από την πείνα. Η νέα σοδειά δεν έγινε ακόμη
Γώ Πλαρινιά Δε θέλω, παρ' Αδειλίνισσα, να σκάβη, να κλαδεύη, να 'ναι μπιστίκισσα
(1952)
Πλαρινιά = από τήν Πύλαρο
Η πάστρα 'ναι μισή αρκοντιά
(1952)
Πάστρα = καθαριότητα
Κατά μάννα, κατά κύρη, γιός και θυγατέρα
(1952)
Κύρης = πατέρας
Παίναε τον καλό, να γίνη καλύτερος παίναε τον κακό, να γίνη χειρότερος
(1952)
Επηρεασμένος από τη Βίβλο