Αναζήτηση
Αποτελέσματα 181-190 από 737
Μο την gούρβα του κάθεται τσαι σηκούται, το τσουφάλι του 'ς το μbελά τζο γλυτώνει
(1951)
Με την πόρνη όποιος κάθεται και σηκώνεται, το κεφάλι του από τον μπελά δε γλυτώνει...
Λήτεψαν μες σο βιλλίν dουν, τσάπου μεζ ρίξουνε, καρουράν μες
(1951)
Λητεύω = δένω...
Μας δέσανε στήν ψωλή τους, όπου μάς γυρίζουνε, μας κατουράνε...
Τόλεγαν οι φτωχοί για τους άρχοντες και τ' αφεντικά τους, που τους έκαναν ό,τι ήθελαν...
Μας δέσανε στήν ψωλή τους, όπου μάς γυρίζουνε, μας κατουράνε...
Τόλεγαν οι φτωχοί για τους άρχοντες και τ' αφεντικά τους, που τους έκαναν ό,τι ήθελαν...
Άσπρος κώλος, μαύρος κώλος, θα γίνει στου ποταμού το πέρασμα φανερός
(1951)
Ερμηνεία: Για πράγματα που δεν μπορεί παρά να φανερωθούν, όταν έλθει η κατάλληλη στιγμή...
Οι άνθρωποι περνώντας από τα ποτάμια σήκωναν τα ρούχα τους ως τη μέση...
Βλ. και Λαογρ. Γ' 483, Λεβ. 8...
Οι άνθρωποι περνώντας από τα ποτάμια σήκωναν τα ρούχα τους ως τη μέση...
Βλ. και Λαογρ. Γ' 483, Λεβ. 8...
Γω φόρεσα οφτά ιμάτε πολύ 'ς τ' εσένα, γω τζο κατέχω τα τσαι συ κατές τα;
(1951)
Εγώ φόρεσα εφτά πουκάμισα περισσότερα από σένα, εγώ δεν το ξέρω και συ το ξέρεις;...
Τόλεγε ένας μεγάλος στο μικρότερο, όταν εκείνος του έδειχνε τι να κάμει...
Τόλεγε ένας μεγάλος στο μικρότερο, όταν εκείνος του έδειχνε τι να κάμει...
Μεις, αρ να ψοφήσουμε 'ς την bείνα, 'α ειπουν 'dι : έφαν bολύ τσαι τσατλάτσαν
(1951)
Εμείς, αν τύχει και ψοφήσουμε από την πείνα, θα πουνε : φάγανε πολύ κι έσκασαν. Όταν ο άλλος δεν ξέρει τον καημό σου, αλλά σε παίρνει κιόλας για ευτυχισμένο...
Αϊβάζης κρου' τσαι παίρει, τ' όνομα εν dου Κορόγλη
(1951)
Ο Αϊβάζης δίνει και παίρνει, τ' όνομα είναι του Κορόγλη (τα ρίχνουν του Κορόγλη)...
Όταν έχει βγη κάποιου τ' όνομα, ό,τι γίνεται από άλλους το ρίχνουν σ' αυτόν...
Συνοδεύεται από κείμενο .......
Όταν έχει βγη κάποιου τ' όνομα, ό,τι γίνεται από άλλους το ρίχνουν σ' αυτόν...
Συνοδεύεται από κείμενο .......
Μο το λύκον bνίζεις τσαι μο τον αυτένην dου κλαίς
(1951)
Με το λύκο πνίγεις (το πρόβατο) και με τον αφέντη του κλαίς...
Για κείνους που παριστάνουν πως συμπονάνε, ενώ οι ίδιοι βοήθησαν στο κακό του άλλου...
Για κείνους που παριστάνουν πως συμπονάνε, ενώ οι ίδιοι βοήθησαν στο κακό του άλλου...
Ω τατά! Πγέσα αν gλέφ'. Φέρ' τα. Τζόρτσεται. Άφ' τα τσ ε δω. Τσο 'φήνει με!
(1951)
Ε πατέρα! Έπιασα έναν κλέφτη. Φέρ' τον. Δεν έρχεται. Ας τον κι έλα δω. Δε μ' αφήνει!...
Όταν πάμε να κατηγορήεουμε κάποιον και μπλέκουμε οι ίδιοι σε μπελάδες...
Όταν πάμε να κατηγορήεουμε κάποιον και μπλέκουμε οι ίδιοι σε μπελάδες...
Ηρτ ο κως σο τ'άρι τσαι πααίνει αρά να 'εννήσει
(1951)
Έφτασε ο κώλος του στα στενά και πάει τώρα να γεννήσει...
Για κείνους που περιμένουν την τελευταία στιγμή να κάμουν μιά δουλειά. Η μεταφορά είναι παρμένη από τις κότες, που τρέχουν γρήγορα στη φωλιά, όταν τις σφίγγει τ' αυγό...
Για κείνους που περιμένουν την τελευταία στιγμή να κάμουν μιά δουλειά. Η μεταφορά είναι παρμένη από τις κότες, που τρέχουν γρήγορα στη φωλιά, όταν τις σφίγγει τ' αυγό...
Στάθη στάθη, δώτσεν dο γιαρανό σο 'φτάλμι
(1951)
Στάθηκε στάθηκε, χτύπησε το γερανό στο μάτι...
Για τους ανθρώπους που αργούν, αλλά στο τέλος πετυχαίνουν καλά.Η εικόνα είναι παρμένη από το κυνήγι των γερανών, που περνούσαν κάθε άνοιξη και φθινόπωρο από τα Φάρασα...
Για τους ανθρώπους που αργούν, αλλά στο τέλος πετυχαίνουν καλά.Η εικόνα είναι παρμένη από το κυνήγι των γερανών, που περνούσαν κάθε άνοιξη και φθινόπωρο από τα Φάρασα...