Αναζήτηση
Αποτελέσματα 11-20 από 326
Παίζει μας αλουπκιές
(1920)
Σημ. αλουπκιές = δέρματα, μεταφ. Πονηρίαι. Ερμηνεία: Επί των νεοκριτών
Τ' αμμάτιν πύργκους καταλλυεί
(1930)
Η βασκανία
Τ' αμμάτιν πύργκους καταλλυεί
Η βασκανία
Όποιος βουρά τζ΄ εθ θωρεί ο μωρός του, κουτσουβλά τζαι πάει χαμαί
Κουτσουβλώ = σκοντάπτω
Της χήρας τ' αναστέναμαν τζαι τ' αρφανού το κλάμαν εις τον Θεόν ανέβησαν τζ' αγγάλεμαν εκάμαν
(1920)
Σημ. Αγγάλεμαν = επίκλησις, αρά
Για το κορωνίν εμείναμεν άσποροι
(1930)
Επί των μη κατορθούντων να φέρουν εις πέρας έργον ή υπόθεσιν τινα δι' έλλειψιν ή στέρησιν ασημάντου πράγματος, αλλ' απαραιτήτου
Άρ(γ)κα πωρνή, καλή μέρα
(1920)
Σημείωση: Άργκος = άγριος
Έννοια που πκιασεν τοκ κέλην, πως ακρίβωσεν το κτένιν
(1920)
Σημείωση: Κκέλης = φαλακρός, στερούμενος τριχών κεφαλής
Απ' αντραπή τζ' αγγαστρωθή κακόν αγγάστριν ένι
(1920)
Ερμηνεία: Λέγεται όταν τις από εντροπήν χαριζόμενος εις άλλον βλάπτει το συμφέρον του
Ανάποδος γρόνος δεκατρείς μήνες
(1920)
Ερμηνεία: Παροιμία λεγομένη όταν ο χρόνος τηςστεναχωρίας ή της δυστυχίας φαίνεται ατελείωτος, δεν παρέρχεται εγκαίρως