Αναζήτηση
Αποτελέσματα 5061-5070 από 5170
Μώρη μπάμπου όσα λέγεις μι του στόμα νανί για τιμένα κι όσα λες μι την καρδιά σ' νάνι για τα πιδιά σου
Ερμηνεία: Επί των άλλα λεγόντων και άλλα εν νω εχόντων. Τον λόγον τούτων πρώτοι είπεν Αλβανός τη προς γραίαν πολλά ευχόμενων αυτώ εκ φόβου
Όποιος δεν έφκιασε σπίτι και δεν πάντρεψε κορίτσι δε γνωρίζει τα βάσανα του κόσμου
(1877)
Ερμηνεία: Τις τας ημετέρας κοινωνίας τω όντι τα δυο ταύτα κοινωνικά χρέη παρά τω λαώ μάλιστα είσι τα βαρύτερα εις ω και θεωρείται άμοιρος των κοινωνικών δυσχερειών ο μη υποκύψας εις τα χρέη ταύτα
Τα πλια τα λεν πλιά και μεις γίναμαν πλιά, φτάκαμαν στη Σαλαώρα!
(1936)
Η αναχώρησης των Ηπειρωτών με τα καραβάνια για την ξενητειά υπό Ερανιστου. Γράμμα το οποίον έγραψεν ένας Γιαννιώτης όταν έφθασε με τους αγωγιάτες στο λιμάνη της Σαλαώρας – δεν είχε γίνει ακόμη το λιμάνι της Πρέβεζας – το ...
Δό μ', κυρά μ', τον άντρα σ' και σύ κράτα τον κόπανο
(1879)
Ερμηνεία: Λέγεται και εκείνου όστις αιτείται τι παρά τινος, όστιςέχει άμεσον ανάγκην αυτού. Η παροιμία εγεννήθη ώς εξής: Γυνή τις χήρα ηράτο τούανδρός γειτονίδος αυτής ή φίλης της, καλοφλεγομένη δε υπό τολυ πάθους απετόλμησε ...
Αν σε δαγκόσω εγώ η οχίτσα, ετοίμασε νερό κι αλάτι κι αν σε δαγκάση ο υιός μου αστρίτας, τοίμασε τσαπί και φκιάρι
(1880)
Ερμηνεία: Ήγουν τον τάφον σου, διότι το δάγκωμα του αστρίτα προξενεί τον θάνατο
όποιος έχει σύντροφο εχ' αφέντη Ο - έχει καραφέντη Ο. ε. σύντροφον, έχει κι αφέντη
(1918)
Διότι δεν έχει ιδίαν θέλησιν
Ο Τούρκος είνε σαν τον πούτσο. όσο τον χαϊδεύεις δυναμώνει.
(1931)
Χυδαιολογική παροιμ. δηλούσα ότι τον Τούρκον δεν πρέπει τις να περιποιήται πολύ και να του δεικνύη περισσήν ευγένειαν, διότι τον ευγενή τρόπον εκλαμβάνει ως αδυναμίαν, θρασύνεται ως εκ τούτου έτι μάλλον και καταντά ...