Αναζήτηση
Αποτελέσματα 71-80 από 257
Νέον κεράσ' και νέον καρδίαν
(1939)
Όταν τρώγανε για πρώτη φορά ένα φρούτο της χρονιάς
Ασ' σο χαλκόν – ατ'ς αφκά μυίας περάν'νε και αντιπεράν'νε
(1939)
Από τον τέντζερή της κάτω μυίγες περνούν κι' αντιπερνούν – Ανυκοκύρευτη που δεν έχει το νου της στο σπίτι της
Εέντον – ή εγέντον – ράμμαν και βελόν
(1939)
Αδυνατισε πολύ
Ζήσον και μη φαίνεσαι
(1939)
Όμοιο με το: Λάθε βιώσας
Έτον και παντέμορφος, ήρθεν κι' όνταν έβρεχεν
(1939)
Σε μεταφορική σημασία χρησιμοποιείται όταν πλακώνουν αναποδιές ή δυστηχήματα σε περίσταση, που κι αλλιώς ήτανε δύσκολη
Λόγια λιπαρά και φαγία ανάρτιστα
(1939)
Ειρωνικά για υπερβολικές υποσχέσεις, που δεν πρόκειται να εκπληρωθούν
Κερασινόν φέρ'τον ήλον και μαραίν' τσε άμον μήλον
(1939)
Κερασινος = ο Ιούνιος
Απρίλτς έρται και περά
(1939)
Χαρακτηριστικό για την αστάθεια του καιρού