Αναζήτηση
Αποτελέσματα 1251-1260 από 1268
Το παίρνει απάνω του
Ερμηνεία: Η φράσις κατά παράλειψιν του “πράμα” επί του υπερηφανευομένου. Εγεννήθη από περιπτώσεις, καθ' ας ακούων τις να επαινήται ωρισμένον προσόν του καταλαμβάνεται από έπαρσιν, την οποίαν εξωτερικεύει. Και γενικώτερον ειρωνικώς πάντοτε “το πήρε...
Εφάγαμε ψωμί κι αλάτι μαζί
Η δια της κοινωνίας του άρτου φιλική σύνδεσις θεωρείται ιερά και την ιερότητα της τοιαύτης συνδέσεως οι πιστοί φίλοι εκφράζουσι για της άνω παροιμίας...
Ο έσω τόπον ου ποιεί τω έξω
Ερμηνεία: Ήκουων δη περιαδόμενον τούτο το δημωδές, ως: ... ενόμιζον επί βαλανείου τούτο λέγεσθαι και θεάτρου, επί δε αρχιερέων ουκ αν προσεδόκησα ή εκκλησιάς...
Αγκάθι του καλοκαιριού, μαρούλι του χειμώνος
Ερμηνεία: Ότι πολλάκις πράγματα ευτελή καθίστανται επιθυμητά και λαμβάνουσι την θέσιν των καλυτέρων αφού τα καλύτερα λείπουσι...
Όταν φτάση ο κόμπος 'ς το χτένι
Ερμηνεία: Πάσα διαφορά ή υπόθεσις φθάνουσα εις τι σημείον θα φέρη κατ' ανάγκην και εν αποτέλεσμα...
Ομοία: Το χτένι θα τσακισθή...
Ομοία: Το χτένι θα τσακισθή...
Ο ήλιος όταν βγαίνη, εβγαίνει για πολλούς
(1930)
Ο λαός μας λέγει. Ενώ οι αρχαίοι έλεγαν : Και φαύλους καγαθούς άστυ αγνιάς οίγει...
Του γαιδάρου η ουρά, ούτε μεγαλώνει ούτε μικρεύνει
(1964)
Λέγεται επί δυστυχών πτωχών ανθρώπων που κοπιάζουν και απολαμβάνουν αναλόγως όχι ικανοποιητικά...
Έφαγε τούν ανικαφά τ'
(1958)
Μετάφραση: Εκ του τούρκ. Nafaka = τα αναγκαία προς διατροφήν και συντήρησιν...
βλ. Ιω, Ν. Καλλέρη: Ανάλεκτα λεξικογραφικά...
βλ. Ιω, Ν. Καλλέρη: Ανάλεκτα λεξικογραφικά...