Αναζήτηση
Αποτελέσματα 131-140 από 228
Κάτσε γερο διάιλε
(1903)
Ερμηνεία: Ότι πολλάκις οι γέροντες είναι χειρότεροι των νέων εις τα παρδαλά (τας ηδονάς)...
Λέγεται είτα γενικώς και επί αποτροπής και απαγορεύσεως...
Λέγεται είτα γενικώς και επί αποτροπής και απαγορεύσεως...
Κάλλια να σ' είχεν η μάννα σ' κούτσουρο
(1903)
Γιατί της έπιανες περσσότερο τόπο αν σ' έκαιε...
Ερμηνεία: Λέγεται εις αχρήστους και ευτελείς είτα δε και προς αστεϊσμόν ως εξής: Αν σ' είχεν η μάνα σ' κούτσουρο θα περνούσεν όλο το χειμώνα...
Ερμηνεία: Λέγεται εις αχρήστους και ευτελείς είτα δε και προς αστεϊσμόν ως εξής: Αν σ' είχεν η μάνα σ' κούτσουρο θα περνούσεν όλο το χειμώνα...
Ξπολήσου κυήγα τον
(1903)
Ερμηνεία: Επό αποδράντων και επό ερεθισμένων ους αδυνατεί τις να πείση ή να μαλακώνη...
Το ρήμα ξπολνιούμαι = βγάζω τα παπούτσια και τα τσουράπια μου...
Το ρήμα ξπολνιούμαι = βγάζω τα παπούτσια και τα τσουράπια μου...
Εκόπηκε τ' αυλάκι εστάθ' ο μύλος
(1903)
Ερμηνεία: Επί των εξαρτωμένων υλικώς ή ηθικώςεκ προσώπου ου απολεσθέντος συναπόλλυνται και ούτοι. Κυριολεκτείται δι' επί ορφανών και χηρών απόρων...
Εσύ Παναϊα τα ξέρς εγώ τα ξέρω τι τα θέλεις να τα πούμε;
(1903)
Ερμηνεία: Εκ αμφότερα τα ρήματα εννοείται η λέξη τα γράμματα ήτις πολλάκις και τίθεται. Ούτω είπεν ιερείς, μόνος κατά την ακουλουθίαν εν τη εκκλησία. Σημαίνει δε η παροιμία ότι είναι άκαιρος και περιττή η επανάληψις γνωστών πραγμάτων...
Είναι στον άγγελό του
(1903)
Επί ευαρέστου περιόδου ιδιοτρόπων και σφόδρα θυμωδών ανθρώπων...
Κεφάλ' δεν είπε
(1903)
Ερμηνεία: Επί την ουδέποτε ασθενησάντων και δε εν επιδημία...