Αναζήτηση
Αποτελέσματα 181-190 από 394
Εν έμεινεν η ζεύλα μου χαμαί
(1920)
Λέγεται όταν τις δυσαρεστηθή με άλλον και σημαίνει, ότι, αν δυσαρεστηθή ο Α. μαζί μου, δεν εστερήθην κανενός βοός, ώστε να λυπηθώ ότι θα μείνει αργή ή γεύμα μου ήτοι η εργασία της σποράς μου, η οποία θεωρείται η σπουδαιοτέρα ...
Απού λείπει, λείπει και η μοίρα του
(1924)
Λέγεται εις τους ερχομένους εις γεύμα ή εστίασιν κατόπιν εορτής και ζητούντας μερίδιόν των, το οποίον όμως δεν εφυλάχθη
Η αμματοπόνεσι εμ περίτου που τη στραβάρα
(1924)
Λέγεται προς τους ζητούντας και μη ευρίσκοντας τι, καίπερ προ των οφθαλμών κείμενον
Ο πελλός εν και θέλει κουδούνιν
(1924)
Ευκόλως διακρίνεται
Νηστεύω σε, Χριστέ μου, μαν πον έχω, Θεέ μου
(1924)
Συνοδεύεται από κείμενο...
Ωσπού να πή ο αλουπόν πάου, πάου την βούνναν της εσσίσαν την
(1920)
Σημειώση : αλούπος = αλώπηξ. Βούνναν = γούναν, Ερμηνεία :Επί των αμαχώ,ν, οι οποίοι καταβάλλονται υπό των ισχυρών και επικινδύνων αντιπάλων
Θυμός του χωρκάτη, ζημιά του πουγγιού του
(1924)
Ο ένεκα του θυμού του υβρίζων ή δέρων άλλον, θα τιμωρηθή και θα καταδικασθή εις πρόστιμον. Ωσαύτως λέγεται η παροιμία και επί των ανοήτως πλειοδοτούντων εν πλειστηριασμώ πέραν της αξίας του πράγματος, μόνον και μόνον διά ...
Σαν τογ Γούμενον του Δαμαλά
(1924)
Επί των μη εργαζομένων, αλλά διδόντων αυταρχικώς διαταγάς εις άλλους εργαζομένους και μοχθούντας
Όπκοιος λάμνει γλήορα, αρκεί να πάη
(1924)
Αρκεί = αργεί