Αναζήτηση
Αποτελέσματα 121-130 από 155
Εν έμεινεν η ζεύλα μου χαμαί
(1920)
Λέγεται όταν τις δυσαρεστηθή με άλλον και σημαίνει, ότι, αν δυσαρεστηθή ο Α. μαζί μου, δεν εστερήθην κανενός βοός, ώστε να λυπηθώ ότι θα μείνει αργή ή γεύμα μου ήτοι η εργασία της σποράς μου, η οποία θεωρείται η σπουδαιοτέρα εργασία. Εκ της...
Η αμματοπόνεσι εμ περίτου που τη στραβάρα
(1924)
Λέγεται προς τους ζητούντας και μη ευρίσκοντας τι, καίπερ προ των οφθαλμών κείμενον...
Ωσπού να πή ο αλουπόν πάου, πάου την βούνναν της εσσίσαν την
(1920)
Σημειώση : αλούπος = αλώπηξ. Βούνναν = γούναν, Ερμηνεία :Επί των αμαχώ,ν, οι οποίοι καταβάλλονται υπό των ισχυρών και επικινδύνων αντιπάλων...
Κείνος, που θέλει να σε φιλήση, τηβ βούκκασ σου θωρεί την
(1924)
Επί των αποφευγόντων να ζητήσουν τι παρά τίνος του οποίου τοις είναι γνωστή η δυστυχία και οιτρά κατάστασις...
Σκ. Β, 286, αρ. 301...
Σκ. Β, 286, αρ. 301...
Σαν τογ Γούμενον του Δαμαλά
(1924)
Επί των μη εργαζομένων, αλλά διδόντων αυταρχικώς διαταγάς εις άλλους εργαζομένους και μοχθούντας...
Δα έτζ' τζ' η ργκά δα έτζ' τζ' ο φούρνος
(1920)
Ργκά = γραία...
Ερμηνεία: Ιδού η Ρόδος, ιδού και το πήδημα...
Ερμηνεία: Ιδού η Ρόδος, ιδού και το πήδημα...
Ήρταν τα σιλιδόνια να βγάκουν τους στρούθους
(1920)
Ερμηνεία: Επί των μη εχόντων δικαιώματα και ζητούντων ν΄αφαιρέσουν ταύτα από τους δικαιούχους, διώτι αι χελιδόνες είναι αποδημητικά πτηνά...
Είδα ργκάν τζ' αππή(δ)α φούρνον
(1920)
Ργκά = γραία...
Ερμηνεία: Ιδού η Ρόδος, ιδού και το πήδημα...
Ερμηνεία: Ιδού η Ρόδος, ιδού και το πήδημα...
Παίζε του γα(δ)άρου λύραν
(1920)
Επί αμαθών και αξέστων...
Ο παπάς κρατεί τ' ασσίν τζ΄η παπαδκιά τ' ασκόδημμαν
(1920)
Ερμηνεία: Επί των εχόντων πλεονέκτημα και ισχύν μεγαλυτέραν εις των αντιπάλων...