Αναζήτηση
Αποτελέσματα 301-310 από 538
Θέα γατερίτσα μ' λέγωσε εσύ νυφίτσα μ' άκουσο
(1881)
Ερμηνεία: Επί εμμέσων παρατηρήσεων
Και κι οκνείς και λες ατο;
(1881)
Ερμηνεία: Προς οκνηρόν λέγοντα τι
Άμον λαπάν
(1881)
Ερμηνεία: Επί ανιδοίς τοις λόγοις και τοις τρόποις ανθρώπου
Είπες άτο και ωμοίασεν
(1881)
Ερμηνεία: Προς τον ανόητον γνώμην επιφέροντα
Εγώ απιτάζω το σκύλο και ο σκύλον τ' ουρά δεν άτ'
(1881)
Ερμηνεία: Επί των άλλαις επιταυττόντων όσα αυτοί διατάττονται να πράξωσιν υβριστικές
Εξήβεν ασπροπρόσωπος
(1881)
Ερμηνεία: Επί του δυστυχεί επιχειρήσεων ευτυχώς αποπερατούντως
Η λαλιά θα αύριον θα έβγαιν΄
(1881)
Επί νεωστί γενομένης κλοπής. Προήλθεν εκ του εξής διηγήματος : Ιδών τις τον Νασδρανδίν Χότζαν φια νυκτός ιστάμενον παρά τινα θύραν και ρινίζοντα την κορωνίδα ίνα ανοίξη και κλέψη κρώτησε. Τι κάμνεις Χόντσα ; Ο δε απεκρίθη ...
Η βούκα ντο κι θα ν τ' εμού ας τρώμ' ατό ο σκύλον
(1881)
Ερμηνεία: Δεν είναι καλόν πάντοτε να φροντίζη τις δια ξένα πράγματα εξ ών ουδεμία οφέλει δύναται να προέλθη
Εκάτσεν απάν' ς σ' ωβγά τ'
(1881)
Επί του θελήσαντος ν' αναμιχθή εις ξένων υποθέσιν και ένεκα προσβολής από συρθέντος και ησυχάσαντος.
Είδα κι' έπαθα
(1881)
Ερμηνεία: Επί μεγίστων προσκομμάτων, άπερ απήντησε τις κατά την διεξαγωγήν υποθέσεως τινος